[an error occurred while processing this directive]
< 248v >
-
нꙑнꙗ же рꙑбꙑ словесь҆нꙑѧ и҅ доуховь҆нꙑѧ намꙿ
νῦν δὲ ἰχθύας λογικοὺς καὶ πνευματικοὺς ἡμῖν
-
породишꙙ· а҅постолъми о̑уловь҆ѥ҆нꙑ· Грꙙдѣте рече
ἀπέτεκεν ὑπὸ τῶν ἀποστόλων ἁλιευθέντας. Δεῦτε γάρ, φησίν,
-
вьслѣдъ мене и҅ сь҆творѫ вꙑ ловь҆цꙙ чловѣчь҆скꙑѧ·
ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
-
новъ ѥ҅стъ въ и҅стинѫ о҅браꙁъ г
лова сего· ловꙙштии
Καινὸς ὄντως τῆς ἁλείας ταύτης ὁ τρόπος. Οἱ γὰρ ἁλιεύοντες
-
бо присно о҅тъ водъ и҅ꙁносꙙтъ рибꙑ· и҅ о̑умараѭ̑тъ·
ἀεὶ ἐκ τῶν ὑδάτων ἐκβάλλουσι τοὺς ἰχθύας, καὶ νεκροῦσι
-
о̑улавьꙗ҅ѥ҅мо· мꙑ вълагаѥ҅мъ· и҅ живи бꙑваѭ̑тъ
τὰ ἁλιευόμενα· ἡμεῖς ... ἐμβάλλομεν, καὶ ζωογονοῦνται
-
о̑улавь҆ꙗ҅ѥ҅мии҆· бѣ и҅нъгда и҅ въ жидохъ кѫпѣль
οἱ ἁλιευόμενοι. Ἦν ποτέ καὶ ἐπὶ τῶν Ἰουδαίων κολυμβήθρα
-
водь҆наꙗ· нъ о̑увѣждъ что можаа҅ше· да о̑увѣси
ὕδατος· ἀλλὰ μάθε τί ἴσχυσεν, ἵνα γνῷς
-
въ и҅стинѫ· ништетѫ и҅ю̑деи҅скѫ· и҅ о̑увѣдѣти
ἀκριβῶς τὴν πτωχείαν τὴν Ἰουδαϊκήν, καὶ εἰδέναι
-
и҅маши наше богать҆ство· сь҆нидѣа҅ше тамо ре-
ἔχης τὸν πλοῦτον τὸν ἡμέτερον. Κατήρχετο ἐκεῖ, φη-
-
че а҅нг҄елъ и҅ въꙁмѫштаа҅ше водѫ· и҅ и҅же би вь҆лѣ-
σίν, ἄγγελος, καὶ ἐτάρασσε τὸ ὕδωρ, καὶ ὁ πρῶτος καταβαί-
-
ꙁлъ по въꙁмѫштениї водꙑ· наслаждаа҅ше сꙙ и҅-
νων μετὰ τὴν ταραχὴν ἀπήλαυε τῆς θε-
-
цѣл҄ень҆ꙗ· сниде а҅нгель҆скꙑи владꙑка въ їѡ̑рда-
ραπείας. Κατῆλθεν ὁ τῶν ἀγγέλων Δεσπότης εἰς τὰ Ἰορδά-
-
нь҆скꙑѧ водꙑ· и҅ свꙙтивъ водьноѥ҆ ѥ҅сть҆ство вь҆сѫ
νεια ῥεῖθρα, καὶ ἁγιάσας τῶν ὑδάτων τὴν φύσιν πᾶσαν
-
вьсел҄енѫѭ̑ и҅сцѣлилъ· сего ради· тамо о̑убо· и҅же
τὴν οἰκουμένην ἐθεράπευσε. Διὰ τοῦτο ἐκεῖ μὲν
-
снидѣа҅ше по прь҆вѣѣмъ· о̑уже не и҅цѣлѣа҅ше· жи-
μετὰ τὸν πρῶτον ὁ καταβὰς οὐκ ἔτι ἐθεραπεύετο· Ἰου-
-
домъ бо данъ бꙑваа҅ше даръ· немоштьнꙑи҅мъ·
δαίοις γὰρ ἐδίδοτο ἡ χάρις τοῖς ἀσθένεσι,
-
смикаѭ̑штии҅м сꙙ по ꙁеми· нъ сь҆де по прьвѣѣ-
τοῖς χαμαὶ συρομένοις· ἐνταῦθα δὲ μετὰ τὸν πρῶ-
-
мъ въторꙑи сълаꙁитъ· по вьторѣѣмь҆ третии
τον ὁ δεύτερος κάτεισι, μετὰ τὸν δεύτερον ὁ τρίτος
-
и҅ четврътꙑи҆· а҅ште и҅ десꙙть тꙑсѫшть҆ рече-
καὶ τέταρτος· κἂν μυρίους εἴ-
-
ши· а҅ште и҅ вь҆сѫ вь҆сел҄енѫѭ̑ въврьжеши· въ во-
πῃς, κἂν τὴν οἰκουμένην ἅπασαν ἐμβάλῃς εἰς τὰ νά-
-
дахъ не о̑умалитъ сꙙ чь҆сть҆· видѣ ли велиїство
ματα ... οὐκ ἐλαττοῦται ἡ φιλοτιμία. Εἶδες μέγεθος
-
дара· послоушаите вь҆си наѱании҆ въ вꙑшьн҄ии҆ гра-
δωρεᾶς; Ἀκούετε οἱ σήμερον καὶ κατὰ τὴν νύκτα ταύτην εἰς
-
дъ и҅е҅роусалимъ· дьньсь· и҅ вь сь҆ѭ̑ ношть҆· и҅ до-
τὴν ἄνω Ἱερουσαλὴμ πολιτογραφηθέντες, καὶ ἀ-
-
стои҅но велии҅ства· даровъ съхран҄ень҆ѥ покажи-
ξὶαν τοῦ μεγέθους τῶν δωρεῶν τὴν φυλακὴν ἐπιδείξα-
-
те· да и҅ о҅било дарованиѥ прии҅мете· благовол҄е-
σθε, ἵνα καὶ δαψιλεστέραν τὴν χάριν ἐπισπάσησθε· ἡ
-
ньѥ҅ бо о҅ прь҆вꙑихъ сьгрѣшении҆ вельдарова-
γὰρ ἐπὶ τοῖς ἤδη ὑπηργμένοις εὐγνωμοσύνη τὴν φιλοτιμί-
-
ниѥ приѥ҅мь҆ѥ҅тъ владꙑчьн҄е· не лѣть҆ ти ѥ҅стъ
αν ἐκκαλεῖται τοῦ Δεσπότου. Οὐκ ἔξεστί σοι,
-
о̑уже въꙁлюбьѥ҅не· беꙁъ о̑удръжаньꙗ жити· нъ
ἀγαπητέ, λοιπὸν ἀδιαφόρως ζῇν· ἀλλὰ
-
о̑устави себѣ ꙁаконъ и҅ правило· да вь҆ мѣрѫ вьсе
θὲς σαυτῷ νόμους καὶ κανόνας, ὥστε μετὰ ἀκριβείας ἅπαντα
Iohannes Chrysostomus· In sanctum Pascha homilia 2