[an error occurred while processing this directive]
< 240r >
-
тѣѣ҆мь· ꙗ҅коже и҅спрь҆ва· нꙑнꙗ и҅ присно и҅ вь҆ вѣ-
-
кꙑ вѣкомъ а҅мин ⁘
-
-
їа҅нꙿна а҅рхие҅п꙯па костатинꙗ града ꙁлатоо̑устааго слово
-
на ст꙯ѫѭ пасхѫ ⁘
-
Радоуи҅те сꙙ о҅ г꙯и вьсегда вь҆ꙁлюбь҆ѥ҅наа брать҆ѥ·
Χαίρετε ἐν κυρίῳ πάντοτε, ἀγαπητοὶ ἀδελφοί,
-
и҅ пакꙑ рекѫ радоуите сꙙ· г꙯ь блиꙁъ ничимже не
πάλιν ἐρῶ, χαίρετε· ὁ κύριος έγγύς, μηδὲν
-
пь҆цѣте сꙙ· г꙯ь и҅ꙁ мрьтвꙑи҅хъ въсталъ· и҅ с н҄имъ
μεριμνᾶτε· ὁ κύριος ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, καὶ μετ' αὐτοῦ
-
народъ многъ ст꙯ꙑихъ· праꙁдь҆нъствоуи҅мъ о̑убо
ὄχλος πολὺς ἁγίων. Ἑορτάσωμεν οὖν
-
вь сласть҆ и҅ цѣломѫдрь҆ствь҆но· сь҆ бо въ и҅стинѫ
ἡδέως τε καὶ σωφρόνως, αὕτη γὰρ ἀληθῶς
-
дь҆нь҆ и҅же сътворилъ г꙯ь· въꙁдрадоуи҅м сꙙ и҅ вь҆ꙁве-
ἡ ἡμέρα, ἣν ἐποίησεν ὁ κύριος· ἀγαλλιασώμεθα καὶ εὐφραν-
-
селимъ сꙙ вь҆ н҄ь· проповѣдимъ сьпась҆нааго дь҆ни
θῶμεν ἐν αὐτῇ· κηρύξωμεν τὴν τοῦ σωτῆρος
-
памꙙтиѥ· проповѣдимъ спаса нашего въскрѣ-
ἀνάστασιν, μᾶλλον δὲ τὴν ἡμετέραν βοήσωμεν σωτηρίαν,
-
шеньѥ҆· паче же наше съпасениѥ вь҆ꙁь҆пиїмъ· про-
κηρύξωμεν τῆς σωτηρίου ἡμέρας τὴν ὑπόμνησιν, κη-
-
повѣдимъ о̑умрь҆штвень҆ѥ диꙗ҅волово· нечистꙑ-
ρύξωμεν τὴν νέκρωσιν τοῦ διαβόλου, τὴν τῶν ἀκαθάρ-
-
хъ бѣсъ плѣн҄ениѥ҆· съпасень҆ѥ крь҆стиꙗнь҆ско·
των δαιμόνων αἰχμαλωσίαν, τὴν τῶν χριστιανῶν σωτηρίαν,
-
въскрѣшень҆ѥ҆ мрътвꙑи҅хъ· вь҆скрѣшеньѥ҆мъ бо
τὴν τῶν νεκρῶν ἀνάστασιν. Διὰ γὰρ τῆς ἀναστάσεως
-
христовомъ о̑угаснетъ г҄еѡ̑на о҅гн҄ьнаꙿ· чрь҆вь҆ же
τοῦ Χριστοῦ σβέννυται μὲν γέεννα πυρός, σκώληξ δὲ
-
нео̑усꙑпаѧи о̑умираѥ҅тъ· а҅дъ мꙙтетъ сꙙ· диꙗ-
ἀκοίμητος τελευτᾷ, ᾅδης ταράττεται,
-
волъ сѣтоуѥ҅тъ· грѣхъ о̑умрь҆штвꙗѥ҅тъ сꙙ· доу-
πενθεῖ διάβολος, ἁμαρτία νεκροῦται, πνεύ-
-
си лѫкавь҆нии҆ прогоними бꙑваѭ̑тъ· ꙁемь҆ниї
ματα πονηρὰ διώκεται, οἱ ἀπὸ γῆς
-
на небеса вь҆сходꙙтъ· сѫштии вь҆ а҅дѣ свобождени
εἰς οὐρανοὺς ἀνατρέχουσιν, οἱ ἐν τῷ ᾅδῃ ἐλευθεροῦνται
-
бꙑваѭ̑тъ о҅тъ ѫ҅ꙁъ диꙗ҅вол҄ь· и҅ къ богоу прибѣ-
τῶν δεσμῶν τοῦ διαβόλου καὶ θεῷ προσ-
-
гаѭ̑ште глагол҄ѫтъ диꙗ҅волови· къде ти сь҆мрь҆-
φεύγοντες λέγουσι τῷ διαβόλῳ· ποῦ σου, θάνα-
-
ти жꙙло· кде ти а҅де побѣда· вина же намъ ѥ҅стъ
τε, τὸ νῖκος; ποῦ σου, ᾅδη, τὸ κέντρον; Αἴτιος δὲ ὑμῖν
-
свꙙтаа҅го праꙁдь҆нь҆ства· и҅ тръжь҆ства сего х꙯ъ· и҅же
τῆς ἁγίας ταύτης ἑορτῆς τε καὶ πανηγύρεως ὁ Χριστός, ὁ
-
и҅ їсходатаи҅никъ ѥ҅стъ намъ· вь҆сѣхъ добръ· тъ
καὶ πάντων ἡμῖν τῶν καλῶν πρόξενος· οὗτος
-
бо и҅спрьва нꙑ сътворилъ· о҅тъ не сѫштааго вь҆ сѫ-
μὲν γὰρ ἡμᾶς καὶ ἐξ ἀρχῆς ἐποίησε καὶ ἐκ τοῦ μὴ ὄντος εἰς τὸ εἶν-
-
штеѥ приведъ· тъ и҅ нꙑнѣ гꙑбнѫштꙙ съпаслъ·
αι παρήγαγεν· οὗτος καὶ νῦν ἀπολλυμένους ἔσωσε,
-
о̑умрь҆штенꙑ о҅живилъ· и҅ неприꙗ҅ꙁнина проти-
νεκρωθέντας ἐζωοποίησε καὶ τῆς τοῦ διαβόλου τυραν-
Iohannes Chrysostomus· In resurrectionem Domini homilia / Iohannes Chrysostomus· In sanctum Pascha homilia 1