[an error occurred while processing this directive]
< 234r >
-
вꙑ отъ небесъскꙑи҅хъ мѣстъ· и҅ о҅ ꙁеми посълавъ· ҆Ѡ о҅каꙿ-
ἐκ τῶν οὐρανίων ἁψίδων ἐξορίσας καὶ ἀπορρίψας ὑμᾶς, ὦ δεί-
-
нии ꙁаконопрѣстѫпꙿници мѫчител҄е· о҅нъ и҅стꙑи ѥ҅-
λαιοι καὶ παράνομοι τύραννοι. Ἐκεῖνος οὗτός ἐστιν
-
стъ съкроушивъи҆ въ їѡ̑рда
ньскꙑ
хъ водахъ· главꙑ ꙁмие҅въ
ὁ ἐν ὕδασιν Ἰορδάνου συντρίψας τὰς κεφαλὰς τῶν δρακόντων
-
вашихъ· сь҆ и҅стъ ѥ҅стъ· о҅бличивъи крьстомъ· и҅ поꙁо-
ὑμῶν. Οὗτος ἐκεῖνός ἐστιν ὁ διὰ σταυροῦ στηλιτεύσας καὶ
-
роу сътворивъ· и҅ о҅слабл҄ь жилꙑ вашꙙ· тъ и҅стꙑи ѥ҅стъ·
θριαμβεύσας καὶ ἐκνευρώσας ὑμᾶς. Ἐκεῖνος οὗτός ἐστιν
-
съвꙙꙁавꙑи҆ и҅ о҅мрачъ· и҅ въ беꙁдьнѫ пось҆лавъ вꙑ·
ὁ δήσας καὶ ζοφώσας καὶ τῇ ἀβύσσῳ παραπέμψας ὑμᾶς.
-
Сь и҅стꙑи҅ ѥ҅стъ посꙑлаѧи вꙑ въ о҅гн҄ь вѣчьнꙑи҆· и҅ вь г҄е-
Οὗτος ἐκεῖνός ἐστιν ὁ πυρὶ αἰωνίῳ καὶ γεέννῃ παραπέμπων ... ὑμᾶς.
-
о҅нꙿнѫ· тѣмже не моудите· не жидѣте нъ подви-
Λοιπὸν μὴ μέλλετε, μὴ ἀναμένετε, ἀλλὰ σπεύ-
-
гнѣте сꙙ· и҅ ѫ҅жникꙑ и҅ꙁведѣте ѧ҅же доселѣ пожрѣ-
σατε, καὶ τοὺς δεσμίους ἐξάξατε, οὓς ἄχρι τοῦ νῦν ... κατε-
-
сте· ваша бо дръжава о̑уже раꙁдроуши сꙙ· ваше
πίετε. Τὸ γὰρ ὑμέτερον κράτος λοιπὸν καταλέλυται· ἡ ὑμῶν
-
мѫчител҄ьство о̑уже прѣста· ваше шꙙтаньѥ҆ лю-
τυραννὶς λοιπὸν πέπαυται τὸ ὑμέτερον φρύαγμα δει-
-
тѣ ꙗ҅ко раꙁдроуши сꙙ· ваша гръдꙑн҄и до конь҆ца
νῶς κατήργηται· ἡ ὑμῶν μεγαλαυχία εἰς τέλος
-
о҅слабѣ· ваша крѣпость и҅ꙁнеможе и҅ погꙑбе· сь҆-
ἐκλέλοιπεν· ἡ ὑμῶν ἰσχὺς πεπάτηται καὶ ἀπόλωλε. Ταῦτα
-
ѧ господьн҄ꙙ силꙑ противънꙑи҅мъ силамъ гл꙯аꙿ-
αἱ δεσποτικαὶ δυνάμεις ταῖς ἐναντίαις δυνάμεσιν ἔλεγον
-
хѫ· въкоупѣ же и҅ ть҆штаа҅хѫ сꙙ· и҅ о҅ви тьмницꙙ
ὁμοῦ τε καὶ κατέσπευδον. Καὶ οἱ μὲν τὸ δεσμωτήριον
-
о҅тъ самѣхъ о҅сновании҆ раскопаваа҅хѫ· о҅ви же про-
ἐξ αὐτῶν τῶν θεμελίων κατέσκαπτον, οἱ δὲ τὰς ἐναν-
-
тивънꙑѧ силꙑ гонꙗахѫ· о҅тъ вьнѣшть҆н҄ии҅хꙿ
τίας κατεδίωκον ἐκ τῶν ἐξωτέρων
-
съкровиштъ· вь вь҆нѫтрьн҄ии҅хъ бѣжꙙште· и҅ и҅-
ταμιείων φευγούσας ἐπὶ τὰ ἐνδότερα. Καὶ ἄλ-
-
ни прѣи҅сподь҆нꙗꙗ хранилишта и҅ нꙑришта·
λοι τὰς καταδύσεις καὶ τὰ φρούρια
-
и҅ пешти и҅скаа҅хѫ и҅ течаахѫ· и о҅ви дроугъ дроу-
καὶ τὰ σπήλαια διηρεύνων καὶ ἔτρεχον, καὶ ἕτεροι ἄλλος ἄλ-
-
га и҅нѫдоу сьвꙙꙁь҆нꙗ господеви привождаахѫ·
λον ἄλλοθεν δέσμιον τῷ δεσπότῃ προσέφερον,
-
и҅ и҅ни мѫчителꙗ вꙙꙁаахѫ· и҅ дроуꙁии вѣчь҆нꙑѧ҆
καὶ ἄλλοι τὸν τύραννον ἔδεον, καὶ ἕτεροι τοὺς ἀπ' αἰῶνος
-
сь҆вꙙꙁьн҄ꙙ и҅споуштаахѫ· а҅ дроуꙁии҆ слоужаахѫ
δέσμιους ἀπέλυον. ... Καὶ ἕτεροι ὑπούργουν
-
въскорѣ· и҅ о҅ви въходꙙштоу вънѫтрь҆ѭ̑доу х꙯соу
ὡς τάχιστα, καὶ οἱ μὲν εἰσερχομένου ἐνδότερον τοῦ δεσπότου
-
прѣдьтечаахѫ· о҅ви же ꙗ҅ко богоу и҅ цѣсароу· и҅ по-
προέτρεχον, οἱ δὲ ὁς θεῷ καὶ βασιλεῖ νι-
-
бѣдителю прѣстоꙗ҅хѫ· Сим же тако· нъ и҅ паче
κηφόρῳ παρίσταντο. Τούτων δὲ λοιπὸν οὕτως, ἀλλὰ καὶ ὑπὲρ
-
сихъ· въ а҅дѣ бꙑваѭ̑штемъ· бꙑваѭ̑штемъ же
τούτων ἐν τῷ Ἅιδῃ γινομένων τε καὶ βοωμένων
-
и҅ говорꙙштемъ вь҆сѣмъ· и҅ трꙙсѫштемъ сꙙ· ꙗ҅ко
καὶ θρυλλουμένων ἁπάντων καὶ σειομένων, ὡς
-
господьн҄еѥ҆ пришь҆ствиѥ҆· сама прѣи҅сподьнꙗа҆
ἡ τοῦ δεσπότου παρουσία αὐτὰ τὰ κατώτατα
-
прѣи҅сподн҄иимъ дои҅ти хотѣа҅ше· а҅дамъ о҅нъ
τῶν κατωτάτων καταλαμβάνειν ἔμελλεν, ὁ Ἀδὰμ ἐκεῖνος,
Epiphanius Constantiens· In divini corporis sepulturam homilia