Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


[an error occurred while processing this directive]

< 228v >

  1. на ꙁеми въ пльти бога нага· нъ ни пакꙑ нага· и҅ ви-
    ἐπὶ τῆς γῆς ἐν σαρκὶ θεὸν γυμνόν, ἀλλ' οὐδὲ πάλιν γυμνὸν καὶ ὁ-
  2. дꙙтъ лежꙙшта ниꙁъ· въꙁведъшааго вь҆сꙙ горѣ
    ρᾶται κείμενος κάτω ὁ πάντας ἐλκύσας ἄνω,
  3. и҅ бꙑваатъ въ малѣ беꙁ доуха· животъ вь҆сѣмъ
    καὶ γίνεται πρὸς βραχὺ ἄπνους ἡ πάντων ζωὴ
  4. и҅ дх꙯ъ· и҅ видꙙтъ беꙁъ о҅чию̑· съꙁъдавъшаа҅го мно-
    καὶ πνοή· καὶ ὁρᾶται ἀόμματος ὁ κτίσας τὰ πο-
  5. гоо҅чител҄ьнаꙗ· и҅ лежитъ въꙁнакъ въскрѣшение
    λυόμματα, καὶ κεῖται ὕπτιος ἡ πάντων ἀνάστασις
  6. вь҆сѣмъ· и҅ о̑умрь҆штенъ бꙑваа҅тъ богъ пль҆тиѭ̑·
    καὶ νεκροῦται θεὸς σαρκὶ
  7. вь҆скрѣшаѧи҆ мрь҆твꙑѧ· и҅ мль҆читъ въ плъти
    ὁ τοὺς νεκροὺς ἀνιστῶν, καὶ σιγᾷ ἐν σαρκὶ
  8. громъ божиꙗ словесе· и҅ въꙁдвиженъ бꙑваатъ дла-
    ἡ τοῦ θεοῦ λόγου βροντή, καὶ αἴρεται παλά-
  9. нь҆ми· съдръжꙙи҆ ꙁемь҆ѭ̑ рѫкоѭ̑· воле о̑убо їѡ̑си-
    μαις ὁ τὴν γῆν κατέχων δρακί. Ἆρα γὰρ ἆρα, Ἰωσήφ,
  10. фе и҅спрошии и҅ прии҅мъ· вѣси ли о̑убо кого приѧ҅-
    αἰτήσας καὶ λαβὼν οἶδας ὃν εἴλη-
  11. тъ пристѫпл҄ь къ кръстоу· и҅ сь҆немъ и҅соуса· вѣ-
    φας; ἆρα προσελθὼν τῷ σταυρῷ καὶ καθελὼν Ἰησοῦν οἶ-
  12. си ли о̑убо кого понесе· а҅ште о̑убо вѣси ѥ҅гоже дръ-
    δας τίνα ἐβάστασας; εἰ ὄντως οἶδας ὃν κρα-
  13. жиши· нꙑнꙗ бꙑстъ богатъ· како же о̑убо и҅ бо-
    τεῖς, νῦν γέγονας πλούσιος. Πῶς δὲ ἄρα καὶ τὴν θεό-
  14. жию̑ тѣлеси семоу· и҅ страшноуо̑умоу твориши
    σωμον ταύτην καὶ φρικωδεστάτην [Ἰησοῦ] ἐπιτελεῖς
  15. погребениѥ҆· похваль҆на о̑убо ѥ҅стъ твоꙗ любꙑ·
    κηδείαν; ἐπαινετὸς μέν σου ὁ πόθος,
  16. нъ паче похвал҄ено доуши твоѥи҆ дръꙁновениѥ·
    ἀλλ' ἐπαινετώτερος ὁ τῆς ψυχῆς σου τρόπος.
  17. воле о̑убо не трепештеши ли· на рѫкоу носꙙ ѥ҅го-
    Ἆρα γὰρ ἆρα οὐ φρίττεις ὃν τὰ Χερουβὶμ φρίττει,
  18. же трепештѫтъ херовимъ· которꙑи҅мъ бо стра-
    ἐπὶ χειρῶν, βαστάζων; ΙΙοίῳ γὰρ φό-
  19. хомъ· бж꙯ии҆ пль҆ти тои съвлачиши лентии҆· ка-
    βῳ τῆς θείας ἐκείνης σαρκὸς ἀπογυμνοῖς τὸ λέντιον;
  20. цѣмъ же говѣниимъ приѧтъ о҅чи трепештꙙ вь҆-
    πῶς δὲ δὴ εὐλαβῶς τὸ ὄμμα κατέστελλες φρίττων ἐνατε-
  21. ꙁирати· и҅ о҅тъкрꙑти тѣло бога сьмѣрьшааго
    νίζειν ἀνακαλύπτων φώσιν σαρκὸς θεοῦ
  22. сꙙ вол҄еѭ̑· воле о̑убо рь҆ци ми ѡ̑ їѡ̑сифе· и҅ къ въ-
    τοῦ ὑπὲρ φύσιν ; ἆρα γὰρ ἆρα εἰπέ μοι, ὦ Ἰωσήφ, καὶ πρὸς ἀνα-
  23. стокоу ꙗ҅ко и҅ мрьтва погрѣбаѥ҅ши їсоуса· въсто-
    τολὰς θάπτεις καθάπερ νεκρόν, τὴν ἀνατο-
  24. ка въстокомъ· воле о̑убо и҅ свои҅ма прь҆стома· ꙗ҅-
    λὴν τῶν ἀνατολῶν Ἰησοῦν; Ἆρα δὲ καὶ τοῖς σοῖς δακτύλοις
  25. ко мрьтвоу їсоусови ꙁатвараѥ҅ши о҅чи· о҅твръꙁъ-
    νεκροπρεπῶς Ἰησοῦ κατακλείεις τὰ ὄμματα τοῦ
  26. шоуо̑умоу свои҅мъ пръстомъ слѣпааго о҅чи·
    τῷ ἀχράντῳ δακτύλῳ τοῦ τυφλοῦ ἀνοίξαντος ὄμμα;
  27. воле и҅ о̑уста сътискаѥ҅ши· о҅твръꙁъшоуо̑умꙋ
    ἆρα δὲ καὶ τὸ στόμα περικλείεις τοῦ τοῦ μογιλάλου ἀνοίξαντος
  28. о̑уста гѫгънивоуо̑умоу· воле же и҅ рѫцѣ съла-
    στόμα; ἆρα δὲ καὶ χεῖρας περι-
  29. гаѥ҅ши· простеръшоуо̑умоу и҅съхъшии рѫцѣ·
    στέλλεις τοῦ ἐκτείναντος τὰς ξηρανθείσας χεῖρας;
  30. и҅ли и҅ ноꙁѣ по ꙁаконоу мрьтвꙑи҅мъ вꙙжеши·
    ἢ καὶ τοὺς πόδας νεκροπρεπῶς καταδεσμεῖς

Epiphanius Constantiens· In divini corporis sepulturam homilia

Image of 228v