[an error occurred while processing this directive]
< 204r >
-
ниѥ҅мъ прии҅мъ сꙙ· сего дѣла чꙙсто мꙑѥ҅мъ
νέσεως ῥιζωθείς. Διὰ τοῦτο συνεχῶς ἐπαντλοῦμεν
-
словесꙑ· да бꙑхомъ о҅бꙙштрениѥ҆ гнѣва·
τοῖς ῥήμασιν, ὥστε τὸ οἴδημα τῆς ὀργῆς
-
потѣштили и҅ о̑уставили· да чистъ бѫдетꙿ
ὑπονοστῆσαι, καὶ κατασταλῆναι ... ὥστε καθαρὸν
-
гнѣва къ молитвѣ приходꙙи҆· не бо х꙯с о҅ вра-
ὀργῆς εἶναι τὸν εὐχῇ προσιόντα. Οὐδὲ γὰρ ὁ Χριστὸς ὑπὲρ τῶν ἐχ-
-
ꙁѣхъ се о̑учи тъчиѭ̑· нъ и҅ о҅ насъ о҅ставь҆ꙗ҅ѭ̑-
θρῶν ταῦτα παρῄνεσε μόνον, ἀλλὰ καὶ ὑπὲρ ἡμῶν των ἀφιεν-
-
штии҅хъ намъ
о҅нѣмъ грѣхꙑ· бол҄ьше ѥ҅го вь҆ꙁь҆меші
των ἐκείνοις τὰ ἁμαρτήματα μείζονα γὰρ λαμβάνεις
-
а҅ште даси· о҅ставиши грѣхъ врагоу· то ка-
ἢ δίδῳς, ἀφιεὶς τὴν ὀργὴν τῷ ἐχθρῷ. Καὶ πῶς
-
ко бол҄е въꙁь҆мѫ рече· о҅ставиши врагоу грѣ-
μείζονα λαμβάνω; φησίν. Ἐὰν ἀφήσῃς τὰ εἰς τὸν ἐχθρὸν ἁμαρ-
-
хꙑ· и҅ простъ бѫдеши ѥ҅же къ владꙑцѣ съ-
τήματα, συγχωρεῖταί σοι τὰ εἰς τὸν Δεσπότην πλημ-
-
грѣши· о҅ни бес цѣль҆бꙑ сѫтъ и҅ беꙁ милости
μελήματα. Ἐκεῖνα ἀνίατά εἰσι καὶ ἀσύγγνωστα·
-
а҅ си много и҅мѣѭ̑ште о̑утѣшениѥ и҅ милостꙿ·
ταῦτα πολλὴν ἔχει παραμυθίαν καὶ συγγνώμην.
-
Слꙑши о̑убо и҅лиѭ̑ глагол҄ѫшта сꙑномъ сво-
Ἄκουσον γοῦν τοῦ Ἠλὶ λέγοντος πρὸς τοὺς υἱοὺς αὐ-
-
и҅мъ· а҅ште съгрѣшишꙙ· съгрѣшитъ чло-
τοῦ· Ἐὰν ἁμαρτάνων ἁμάρτῃ ἄνθρω-
-
вѣкъ къ чловѣкоу и҅ молитъ сꙙ ꙁа нь҆· а҅ште ли
πος εἰς ἄνθρωπον, καὶ προσεύξονται περὶ αὐτοῦ· ἐὰν δὲ
-
къ богоу съгрѣшитъ кто молитъ сꙙ ꙁа н҄ь·
εἰς Θεὸν ἁμάρτῃ, τίς προσεύξεται περὶ αὐτοῦ;
-
да о҅нъ строупъ ни молитва о̑удобь҆ о̑умꙙчитꙿ·
Ὥστε ἐκεῖνο τὸ τραῦμα οὔτε εὐχὴ ῥαδίως λύεται·
-
молитва не о҅мꙙчитъ· проштениѥ҅ же грѣхо-
εὐχὴ μὲν οὐ λύεται, συγχώρησις δὲ τῶν ἁμαρ-
-
мъ врага о҅тъмꙙчитъ· тѣмь҆ о҅но ть҆мѫ тала-
τημάτων τῶν εἰς τὸν ἐχθρὸν λύεται. Διὸ ἐκεῖνα μὲν μύρια τάλαν-
-
нтъ нарече богъ· ꙗ҅же къ владꙑцѣ съгрѣше-
τα ἐκάλεσεν ὁ Χριστός, τὰ εἰς τὸν Δεσπότην ἁμαρτή-
-
ниꙗ҆· а҅ си р꙯ динарии҆· прости р꙯ динарии҆·
ματα ταῦτα δὲ ἑκατὸν δηνάρια. Ἄφες οὖν ἑκατὸν δηνάρια,
-
да простъ бѫдеши ть҆мѣ талантъ· да ѥ҅-
ἵνα ἀφεθῇ σοι μύρια τάλαντα. Ἀλλὰ τὰ
-
же о҅ молитвѣ доволь҆но бесѣдовахомъ· та-
μὲν περὶ τῆς εὐχῆς ἱκανῶς εἴρηται·
-
же пакꙑ о҅ прѣдании҆ приведѣмъ слово· ви-
ἐπὶ δὲ τὸν τῆς προδοσίας ... ἐπανέλθωμεν λόγον, ἴ-
-
димъ како прѣданъ бꙑстъ нашъ владꙑка·
δωμεν πῶς παρεδόθη ἡμῶν ὁ Δεσπότης.
-
Тъгда шь҆дъ ѥ҅динъ о҅тъ о҅бою̑ на десꙙте· глаго-
Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, Ἰούδας ὁ λεγό-
-
л҄емꙑи҆ и҅ю̑да и҅скарио҅тинъ· къ старѣи҅ши-
μενος Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιε-
-
намъ жъречъскамъ· чꙿто ми хоштете дати
ρεῖς ... Τί θέλετέ μοι δοῦναι,
-
и҅ а҅ꙁъ вамъ прѣдамꙑ и҆· мь҆н҄ѫ ꙗ҅вѣ бꙑти
κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; Δοκεῖ μὲν σαφὲς εἶναι
-
глагол҄емоуо̑умоу· а҅ ничесоже паче ꙁашти-
τὸ λεγόμενον, καὶ μηδὲν πλέον αἰνίτ-
-
штати· а҅ште ли кто о҅пасно пꙑта ѥ коѥ҅гождо
τεσθαι· εἰ δέ τις ἀκριβῶς ἐξετάσῃ ἓν ἕκαστον
Iohannes Chrysostomus· De proditione Iudae homilia