Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 203r >

  1. вь҆ вѣкꙑ вѣкомъ а҅минъ ⁘
    εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.

  2. їа҅на а҅рхие҅пискоупа костантинꙗ града ꙁлатоо̑устаа-
  3. го слово въ свꙙтꙑи четвръть҆къ· о҅ прѣдани-ї-ю̑дꙑ и҅ о҅
    εἰς τὴν προδοσίαν τοῦ Ἰούδα καὶ εἰς τὸ Πάσχα, καὶ
  4. пастѣ· и҅ о҅ сь҆каꙁании҆ свꙙтꙑи҅хъ таи҅нъ· и҅ ѥ҅же не помина-
    εἰς τὴν παράδοσιν τῶν μυστηρίων, καὶ περὶ τοῦ μὴ μνησικα-
  5. ти ꙁъла ⁘
    κεῖν. Τῇ ἁγίᾳ [καὶ μεγάλῃ] Πέμπτῃ. Ὁμιλία [α']
  6. Мала ноужда дьнесь҆ къ вашеи любьви
    Ὀλίγα ἀνάγκη σήμερον πρὸς τὴν ὑμετέραν ἀγάπην
  7. сьвѣштати· мала же ноужда сь҆вѣ-
    εἰπεῖν· ὀλίγα δὲ ἀνάγκη εἰ-
  8. штати· не пон҄еже множь҆ство глагол҄е-
    πεῖν, οὐκ ἐπειδὴ τῷ πλήθει τῶν λεγομέ-
  9. мꙑи҅хъ вꙑ о҅тꙙжь҆чаваѥ҅те си· не бо
    νων ὑμεῖς βαρύνεσθε οὐδὲ γὰρ
  10. ѥ҅стъ и҅ного града о҅брѣсти· сице любь҆ꙁнѣ·
    ἔστιν ἑτέραν πόλιν εὑρεῖν οὕτως ἐρωτικῶς
  11. на послоушаниѥ доуховь҆нꙑи҅хъ словесъ при-
    πρὸς τὴν ἀκρόασιν τῶν πνευματικῶν λογίων δια-
  12. лежꙙштъ· нъ ѥ҅лма ноуждь҆на малословь҆ꙗ дь҆-
    κειμένην ... ἀλλ' ἐπειδὴ ἀναγκαία τῆς βραχυλογίας σή-
  13. несь҆ вина· виждѫ бо многꙑ вѣрь҆нꙑи҅хъ·
    μερον ἡ αἰτία· καὶ γὰρ ὁρῶ πολλοὺς τῶν πιστῶν
  14. и҅дѫштꙙ къ гръдꙑи҅мъ таи҅намъ причꙙште-
    ἐπειγομένους πρὸς τὴν τῶν φρικτῶν μυστηρίων κοινω-
  15. нию̑· да бꙑшꙙ ни тоѧ҆ трепеꙁꙑ гонеꙁнѫли·
    νίαν. Ἵν' οὖν μήτ' ἐκείνης τῆς τραπέζης ἀποτύχωσι,
  16. ниже тоѧ да о҅тъпадѫтъ· ноужда дьнесь҆ съ-
    μήτε ταύτης ἐκπέσωσιν, ἀνάγκη σήμερον ... ποιή-
  17. творити о҅бѣдъ· некли о҅тъ о҅боѭ̑доу вамъ о̑у-
    σασθαι τὴν ἑστίασιν, ἵν' ἑκατέρωθεν ὑμῖν τὸ κέρ-
  18. спѣхъ бѫдетъ· и҅ сеѧ трепеꙁꙑ насꙑтивъше
    δος γένηται, καὶ ἀπὸ ταύτης ἐφοδιασθέντες
  19. сꙙ· и҅ нашихъ словесь҆ сице о҅тидете· и҅ съ стра-
    καὶ τῶν παρ' ἡμῶν λόγων οὕτως ἀπέλθητε, καὶ μετὰ φό-
  20. хомъ и҅ трепетомъ· и҅ лѣпꙑи҅мъ въꙁдръжа-
    βου καὶ τρόμου καὶ τῆς προσηκούσης εὐλα-
  21. нии҅мъ· къ гръдоуо̑умоу и҅ страшъноуо̑умꙋ
    βείας τῇ φοβερᾷ καὶ φρικτῇ
  22. пристѫпите комь҆канию̑· дь҆несь҆ бо вь҆ꙁлю-
    προσέλθητε κοινωνίᾳ. Σήμερον, ἀγα-
  23. бь҆ѥ҅нии҆ г꙯ь нашъ їс꙯ прѣданъ бꙑстъ· паче
    πητοί, ὁ Κύριος ἡμῶν Ἰησοῦς ... παρεδόθη ... μᾶλλον
  24. же бѫди дрꙙхлъ и҅ оплачи сꙙ горь҆ко· не прѣда-
    δὲ γενοῦ κατηφής, καὶ κλαῦσον πικρῶς, ἀλλὰ μὴ ὑπὲρ τοῦ παραδο-
  25. наа҅го їс꙯а дѣл҄ьма· нъ прѣдавъшааго и҅ю̑дꙑ
    θέντος Ἰησοῦ, ἀλλ' ὑπὲρ τοῦ παραδόσαντος Ἰούδα.
  26. дѣл҄ьма· прѣданꙑи҆ бо їс꙯ вь҆сь҆ миръ сьпасе
    Ὁ μὲν γὰρ παραδοθεὶς Ἰησοῦς τὴν οἰκουμένην ἔσωσεν,
  27. а҅ прѣдавꙑи ѥ҅го и҅ю̑да доушѫ своѭ̑ погоуби·
    ὁ δὲ προδοὺς Ἰούδας τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἀπώλεσε·
  28. и҅ прѣданꙑи҆ о҅ деснѫѭ̑ о҅тꙿца сѣдитъ на небе-
    καὶ ὁ μὲν προδοθεὶς ἐν δεξιᾷ κάθηται τοῦ Πατρὸς ἐν τοῖς οὐρα-
  29. сехъ· а҅ прѣдавꙑи҆ въ а҅дѣ нꙑнꙗ ѥ҅стъ· вѣчь҆нꙑѧ҆
    νοῖς, ὁ δὲ παραδοὺς ἐν ᾅδου νῦν ἐστι, τὴν ἀπαραίτητον

Iohannes Chrysostomus· De invidia homilia (Matth· 12, 14) / Iohannes Chrysostomus· De proditione Iudae homilia

Image of 203r