[an error occurred while processing this directive]
< 201v >
-
на и҅сканиѥ҅· и҅ їꙁлѣꙁъше сьвѣтъ въꙁꙙшꙙ· о҅тъ
πρὸς τὴν ζήτησιν. Καὶ ἐξελθόντες ... συμβούλιον ἔλαβον. Παρὰ
-
кого· ꙗ҅вѣ ꙗ҅ко и҅прь҆вааго· чловѣкоо̑убои҅цꙙ
τίνος; Δῆλον ὅτι παρὰ τοῦ ἐξ ἀρχῆς ἀνθρωποκτόνου
-
диꙗ҅вола· да ѥ҅го и҅ꙁгоубꙙтъ· чимъ· дѣѥ҅-
διαβόλου. Ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσι. Ποίῳ τρόπῳ; ἆ-
-
ши лі камении҅мъ и҅ли мечи· и҅ли о҅гн҄емъ или
ρα λίθοις; ἆρα μαχαίρᾳ; ἆρα πυρί, ἢ
-
водоѭ̑· сь҆вѣть҆никъ же и҅хъ диꙗ҅волъ· и҅ꙁгꙋ-
ὕδατι; Ὁ δὲ σύμβουλος αὐτῶν διάβολος, ἀναπολ-
-
бивъ прь҆воѥ҆ дрѣво· и҅мꙿже о̑умори а҅дама·
ήσας τὸ ἐξ ἀρχῆς ξύλον, δι᾽ οὗ ἐθανάτωσεν τὸν Ἀδάμ,
-
к томоу пакꙑ прибѣгаѥ҅тъ· и҅ сь҆вѣшта сꙙ
εἰς αὐτὸ πάλιν καταφεύγει, καὶ συμβουλεύει
-
с н҄ими на дрѣвѣ распѣти їс꙯а· не вѣдꙑ ꙗ҅ко
αὐτοῖς ξύλῳ σταυρῶσαι τὸν Ἰησοῦν. Ἠγνόει δὲ ὅτι
-
то дрѣво· и҅ прьвоѥ дрѣвесе прѣстѫпьѥ҅нье
ἐκεῖνο τὸ ξύλον καὶ τὴν ἀρχαίαν τοῦ ξύλου παράβασιν
-
раꙁараѥ҅тъ· и҅ жиꙁнь҆ чловѣкомъ даѥ҅тъ·
παραλύει, καὶ τὴν ζωὴν τοῖς ἀνθρώποις κομίζει.
-
и҅ и҅ꙁлѣꙁъше фарисеи҆ сьвѣтъ вь҆ꙁꙙшꙙ· да и҆
Καὶ ἐξελθόντες οἱ Φαρισαῖοι συμβούλιον ἔλαβον, ὅπως αὐτὸν
-
погоубꙙтъ· ѡ̑ сь҆вѣте ꙁълꙑи ꙁавистиѭ̑
ἀπολέσωσιν. Ὢ συμβουλία κακίστη διὰ φθόνον
-
сѣѥ҅мъ· и҅ ꙁавистиѭ̑ о҅бличаѥ҅мъ· ѡ̑ле
σπειρομένη, καὶ διὰ φθόνον ἐλεγχομένη ! ὢ
-
поустошънꙑи съмꙑслъ· не вѣдꙙтъ бо ꙗ҅-
ματαία βουλή! Ἀγνοοῦσι γάρ, ὅ-
-
ко богъ не погꙑбнетъ· готово гниль҆но-
τι Θεὸς οὐκ ἀπόλλυται. Τὸν μὲν γὰρ ὀστρά-
-
ѥ҅ свѣштило тѣлесе ѥ҅моу раꙁорꙙтъ· нъ
κινον λύχνον τοῦ σώματος αὐτοῦ διαλύουσιν,
-
свѣштꙙ божъства ѥ҅моу о̑угасити не мо-
τὴν λαμπηδόνα τῆς θεότητος σβέσαι οὐ δύ-
-
гѫтъ· ѡ̑ чоудь҆ноѥ и҅ дивь҆ноѥ дѣло· при-
νανται. Ὢ ξένων καὶ παραδόξων πραγμάτων ! Ἦλ-
-
де їс꙯ въꙁискатъ и҅ направитъ и҅ꙁгꙑбъ-
θεν ὁ Ἰησοῦς ἀναζητῆσαι καὶ σῶσαι τὸ ἀπολ-
-
шеѥ҆· а҅ си и҅ꙁгꙑбъшиимъ благодѣтелꙗ
ωλός, καὶ οὗτοι τὸν τῶν ἀπολωλότων εὐεργέτην
-
погоубити и҅штѫтъ· Коѥѧ дѣл҄ьма ви-
ἀπολέσαι ζητοῦσι. Διὰ ποίαν αἰ-
-
нꙑ повѣдите ми ѡ̑ жидове сь҆вѣтъ съ-
τίαν, εἴπατε ἡμῖν, ὦ Ἰουδαῖοι, ἐβουλεύ-
-
твористе на н҄его· нъ о҅ни о҅баче срамь҆ꙗ҅-
σασθε κατ' αὐτοῦ; Ἀλλ' ἐκεῖνοι μὲν αἰσχύνον-
-
ѭ̑тъ сꙙ глаголати· нъ мꙑ срамомъ тѣ-
ται λέγειν· ἡμεῖς δὲ διὰ τὴν αὐτῶν αἰσχύνην,
-
хъ самѣхъ и҅хъ прѣдолѣниѥ о҅бличимꙿ·
τὴν αὐτῶν ἧτταν ἐκπομπεύσωμεν.
-
почто бо рекошꙙ мрь҆твꙑѧ въставь҆ꙗ҅ѥ҅тъ·
Διά τι γάρ, φησί, νεκροὺς ἐγείρει,
-
и҅ недѫжь҆нꙑѧ цѣлитъ· почто и҅ глагол҄етъ
καὶ ἀσθενοῦντας ἰᾶται; διὰ τί καὶ λαλεῖ,
-
и҅ чоудеса творитъ· почто же и҅ о̑учитъ· си-
καὶ θαυματουργεῖ; διὰ τί δὲ καὶ διδάσκει;
-
хъ дѣл҄ьма вь҆сѣхъ винъ хоштемъ погоу-
Διὰ ταῦτα πάντα τὰ ἐγκλήματα βουλευόμεθα αὐτὸν ἀπολέ-
-
бити ѥ҅го· ѥ҅гда младꙑ дѣти вѣиѥ҆ въꙁь҆мꙿше
σαι. Ὅτε νήπιοι παῖδες βαΐα λαμβάνοντες,
Iohannes Chrysostomus· De invidia homilia (Matth· 12, 14)