[an error occurred while processing this directive]
< 197v >
-
тоу а҆биѥ послоушахъ· и҅ подъ ѥ҅динѣмъ
προθύμως ὑπήκουσα καὶ ὁμο-
-
кровомь҆ бꙑхъ· и҅ на ѥ҅дꙿнои ꙗ҅ди не а҅кꙑ
ρόφιος ἐγενόμην καὶ ὁμοδίαιτος· οὐχ ὡς
-
ништъ· и҅ли скѫдость҆ и҅мѣѧ брашь҆на·
ἄπορος ἢ ἐνδεὴς τροφῆς,
-
нъ а҅кꙑ богатъ сꙑ милость҆ми· приходꙙ-
ἀλλ' ὡς πλούσιος ἐν ἐλέει τὴν τῶν προσερχο-
-
штии҅хъ покаа҅ниѥ строѧ· и҅ сихъ грѣхъ
μένων μετάνοιαν προσδεχόμενος καὶ τὰς τούτων ἁμαρτίας
-
праштаѧ· почто клевештеши о҅ моѥмъ съ-
συγχωρῶν. Τί οὖν διαβάλλεις τὴν ἐμὴν συγκατά-
-
шествии· почто ли ꙁълобиши моѥ чловѣ-
βασιν; Τί δὲ κακίζεις τὴν ἐμὴν φιλαν-
-
колюбь҆ствиѥ· ѥ҅гоже прѣжде тꙑ сꙙ на-
θρωπίαν, ἧς πρῶτος ἀπήλαυ-
-
сꙑти· почто много ꙋ҅ и҅нѣхъ рѣчноуѥ҅ши·
σας σύ; Τί πολλὴν ἐπὶ τῶν ἀλλῶν ἀπαιτεῖς
-
о̑у мене чистинꙑ· ѫ҅же а҅ште ти покажѫ
τὴν ἀκρίβειαν, ἣν ἐὰν ἐπιδείξωμαι
-
нꙑнꙗ· не соул҄е ти ѥ҅стъ· почто мѣриши мо-
νῦν, οὐ συμφέρει σοι; Τί λογοθετεῖς τὴν ἐ-
-
ѭ̑ добротѫ· ѥ҅ѧ҅же ти по скѫдоу бꙑстъ·
μὴν ἀγαθότητα, ἧς ἐνδεὴς γέγονας καὶ αὐτός”;
-
и҅ о҅бративъ сꙙ къ женѣ симонови рече· види-
Καὶ στραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖκα τῷ Σίμωνι ἔφη· Βλέ-
-
ши ли сиѭ̑ женѫ· ҆ Ѡ чловѣколюбь҆ствиꙗ҆ мно-
πεις ταύτην τὴν γυναῖκα;” Ὦ φιλανθρωπίας ... ἄπει-
-
га вꙑсота· ѡ̑ трь҆пѣниꙗ непрѣи҅домоѥ мно-
ρον ὕψος· ὦ ἄνεξικακίας ... ἀνυπέρβλητον μέ-
-
жь҆ство· сѫштѫѭ̑ блѫдь҆ницѫ не въꙁъва
γεθος τὴν ὁμολογουμένην πόρνην
-
блѫдиницеѭ̑ нъ женоѭ̑· кротъко бесѣдоуѧ҆
»γυναῖκα« προσηνῶς προσηγόρευσεν·
-
съкрꙑ неприꙗ҅ꙁнина дѣлесе и҅мꙙ· ти о҅бь҆-
ἔκρυψεν τὸ τῆς πονηρᾶς προαιρέσεως ὄνομα, και το κοι-
-
штеѥ ѥ҅сть҆ствоу нарече и҅мꙙ· видиши ли сь҆-
νον τῆς φύσεως προεκόμισεν ὄνομα. Βλέπεις ταύ-
-
ѭ̑ женѫ· ѭ̑же видѣхъ прѣжде божь҆ства
την τὴν γυναῖκα, ἣν ἐθεασάμην πάλαι τοῖς τῆς θεότητος
-
о҅чима· ꙗ҅же неꙁъвана приде къ намъ· ꙗ҅же
ὀφθαλμοῖς; τὴν αὐτόκλητον ἐπεισελθοῦσαν ἡμῖν; τὴν
-
прь҆воѥ бесрамиѥ сътвори· бесрамиѥ добро·
πρῶτον καὶ μόνον ἀναισχυντήσασαν ἀναισχυντίαν καλήν;
-
ꙗ҅же вь҆ лѣпо врѣмꙙ· жиꙁнь҆ноѥ покаꙁа бе-
τήν, ἐνδέοντι καιρῷ, τὴν ζωηφόρον ἐπιδειξαμένην ἀν-
-
срамиѥ҆· ѭ̑же тꙑ о҅глагола по н҄еже приде
αίδειαν; τὴν ὑπὸ σοῦ κατηγορουμένην ... ἐφ' ἧς προσῆλθεν
-
къ жиꙁни· и҅ не дрь҆ꙁнѫвъши а҅кꙑ беꙁ ли-
τῇ ζωῇ, καὶ μὴ τολμήσασαν, ὡς ἀπρόσω-
-
ца прѣдь҆ лицемъ стати· нъ ꙁади криѭ̑-
πον, κατὰ πρόσωπον στῆναι, ἀλλ' ὀπίσω κρυπτο-
-
шти сꙙ· и҅ прь҆вѫѭ̑ жиꙁниѭ̑ себѣ си о҅бличе-
μένην, καὶ διὰ τοῦ βίου τοῦ προτέρου ἑαυτῆς ἔλεγ-
-
ниѥ҆ бꙑваѭ̑шти· Вънидохъ въ домъ твои҆·
χος γινομένην; Εἰσῆλθόν σου εἰς τὴν οἰκίαν,
-
водꙑ на ноꙁѣ ми не пода· а҅ си сльꙁами на-
ὕδωρ εἰς τοὺς πόδας μου οὐκ ἔδωκας, αὕτη δὲ τοῖς δάκρυσιν ἔβρε-
-
мочи ноꙁѣ и҅ власꙑ главꙑ си о҅ть҆ре· ѥ҅ю̑же
ξέν μου τοὺς πόδας, καὶ ταῖς θριξὶν τῆς κεφαλῆς αὑτῆς ἐξέμαξεν. Οὓς
Iohannes Chrysostomus· De meretrice homilia