Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 168r >

  1. чникꙑ ꙁакона събираѥ҅ши· а҅ и҅стовоѥ
    φυλλίδα τοῦ νόμου ῥωγολογεῖς, τὸν δὲ καρπὸν
  2. гроꙁновь҆ѥ бърати· попоуштаѥ҅ши· и҅ въ
    τῆς νομοθεσίας ἄλλοις τρυγᾶσθαι παραχωρεῖς; Καὶ
  3. кн҄ижънꙑи҅хъ роудахъ· въ поустошъ
    τοῖς μὲν τοῦ γράμματος μετάλλοις ματαίως
  4. вь҆диши· а҅ и҅же вь҆ н҄ихъ таи҅нааго· не и҅-
    ἐναγρυπνεῖς, τὸν ἐν αὐτοῖς δὲ κρυπτόμενον οὐκ ἀν-
  5. скопаѥ҅ши ни сь҆береши ꙁлата· нъ и҅ни
    ορύσσεις, οὐδὲ θησαυρίζεις χρυσόν; Ἀλλ' ἕτεροι μὲν
  6. по ꙁаконънꙑи҅мъ цвѣтиломъ· съ любь҆-
    τῶν νομικῶν λειμώνων φιλο-
  7. виѭ̑ цвѣтъ о҅бъмавъше· свѣть҆ли свѣ-
    πόνως τὰ ἄνθη δρεψάμενοι λαμπροὶ λαμ-
  8. тъло о̑увꙙсти· въ црь҆квь҆нѣѣмъ ликоу-
    πρῶς ἐστεφανωμένοι τὸν τῆς ἐκκλησίας περιχο-
  9. ѭ̑тъ чрь҆тоꙁѣ· и҅ ѥ҅же въ благодѣти до-
    ρεύουσι θάλαμον καὶ τὴν ἐν χάριτι
  10. брѣ вонꙗѥ҅тъ· благочь҆стиѥ҆ носꙙтъ·
    μυριπνοοῦσιν εὐσέβειαν,
  11. а҅ тꙑ листвиимъ ꙁакрꙑвъ о҅чи си· вь҆сь҆
    σὺ δὲ τοῖς πετάλοις τῶν φύλλων ἐναποτήξας τὰ ὄμματα ὅλος
  12. сꙙ тамо прѣда· ни оть҆ того дебельства
    πρὸς αὐτὰ πέπηγας, μητ' ἐκ τῆς ἐκεῖθεν τραχύτητος
  13. болѣꙁни и҅мѣѧ· ни къ цвѣть҆ца въꙁороу
    ἀλγυνόμενος καὶ <πρὸς> τὰ τῶν ἀνθέων θεάματα
  14. личесе своѥ҅го не прѣведꙑ· и҅ тꙑ бисръ
    τὴν ὄψιν οὐ μεθελκόμενος. Καὶ σὺ μὲν τὰς τοῦ μαργάρου
  15. а҅дъскꙑ и҅миже сꙙ красꙙтъ· ꙁь҆лѣ о̑умно-
    πτυχάς, αἷς θαλαμεύεται, ταλαιπώρως πολυω-
  16. жаѥ҅ши· а҅ х꙯сови людиѥ тъ о҅тъкриваѭ̑
    ρεῖς, ὁ δὲ τοῦ Χριστοῦ λαὸς ταύτας ἀναπτυσσόμενος
  17. лѣпѣ· чистѫ по и҅стинѣ приѥ҅мь҆ѭ̑тъ
    εὐφυῶς λευκὴν ὡς ἀληθῶς ἀνιμῶνται
  18. и҅стинънѫѭ̑ ꙁарѫ· и҅ о̑у чрътога сѣдиши
    τὴν τῆς ἀληθείας αὐγήν. Καὶ τὴν μὲν παστάδα παρακαθέζῃ
  19. и҅ꙁдавъна сꙙ троудꙙ· а҅ пришъдъша ꙁꙙ-
    πόνοις μακροῖς, παραγεγονότα δὲ τὸν νυμφίον
  20. ти не приѥ҅мь҆ѥ҅ши· дръжимъ сꙑ похо-
    οὐ προσδέχῃ, κάτοχος γεγονὼς ἔρω-
  21. тиѭ̑ блѫда· по и҅стинѣ събравъшъ·
    τι πορνικῷ. Ὄντως ἡ συναγωγὴ ὑμῶν
  22. беꙁ мѫжь҆ства· и҅ въ сирѣхъ словесехъ бе-
    ἄνανδρος καὶ ἐπ' ὀρφαναῖς ταῖς λέξεσιν ἀ-
  23. ꙁ оума ѥ҅динъ· по истинѣ сии҆ людиѥ҆
    φρόνως μόνη καθήμενη. Ὄντως οὗτος λαὸς
  24. ѫ҅родиви а҅ не мѫдри҆· и҅спръва бо о̑улѫ-
    μωρὸς καὶ οὐχὶ σοφός· ἀνὰ πρώτους γὰρ τα-
  25. чении҆ на ꙁаконъ· ни въ послѣдн҄имь҆ мѣ-
    χθέντες τῆς νομοθεσίας οὐδ' εἰς τὴν ἐσχάτην χώ-
  26. стѣ написани бꙑшꙙ богопоꙁнаниꙗ·
    ραν ἐνεγράφησαν τῆς θεογνωσίας.
  27. Не слꙑша ли цѣсарꙗ давꙑда божиѥ҅мъ о҅-
    Οὐκ ἤκουσας τοῦ βασιλέως Δαυῒδ θεο-
  28. свꙙштении҅мь поѭ̑шта· и҅ꙁ о̑устъ мла-
    φορουμένον καὶ ψάλλοντος, ἐκ στόματος νη-
  29. дь҆нець҆ съсѫштии҅хъ съвръшилъ ѥ҅си
    πίων καὶ θηλαζόντων κατηρτίσω
  30. хвалѫ· врагъ твои҅хъ ради· не вѣроуѥши ли
    αἶνον, ἕνεκα τῶν ἐχθρῶν σου ...; Οὐ πιστεύεις

Patriarchae Photii· In ramos et Lazarum homilia

Image of 168r