Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


[an error occurred while processing this directive]

< 145r >

  1. глаголати къ богоу любꙙ въ мльчании҆·
    ὁμιλεῖν τῷ θεῷ ἐπιποθῶν ἐν ἡσυχίᾳ
  2. и҅ о̑умь҆нꙑи ꙁракъ· длъгꙑи҆мъ трь҆пѣ-
    καὶ τὸ τῆς διανοίας ὀπτικὸν τῇ μακρᾷ φιλο-
  3. ниѥ҅мъ о҅чиштаѧ· ꙗ҅коже о҅тъкръвено-
    σοφίᾳ ἐκκαθᾶραι πρὸς τὸ ἀνακεκαλυμ-
  4. мъ лицемъ славѫ господь҆н҄ѫ видовати·
    μένῳ προσώπῳ τὴν δόξαν κυρίου κατοπτρίζεσθαι,
  5. вь҆се спѣшениѥ творꙙ о҅тъ славꙑ въ сла-
    πᾶσαν τὴν σπουδὴν ποιούμενος ἀπὸ δόξης εἰς δόξ-
  6. вѫ· о̑успѣвати бол҄ьшии҅хъ желании҅мꙿ·
    αν προκόπτειν τῇ τῶν κρειττόνων ἐπιθυμίᾳ.
  7. по двою̑ же дь҆нь҆ю̑ и҅ли по трьхъ· ѥ҅сть҆-
    δι᾽ ἡμερῶν δὲ δύο ἢ τριῶν τῇ φυσ-
  8. ствънꙑѧ ради тѣлеси потрѣбꙑ о҅сла-
    ικῇ τοῦ σώματος χρείᾳ συγκαταβαίν-
  9. бь҆ꙗѧ и҅схождаа҅ше и҅с пештерꙑ· и҅ о҅бъ-
    ων ἐξήρχετο τοῦ σπηλαίου καὶ περ-
  10. хождаа҅ше поустꙑн҄ѫ· събираниꙗ҆ ради
    ιῄει τὴν ἔρημον συλλογῆς ἕνεκεν
  11. саморастѫштии҅хъ мелагрии· о҅тъ
    τῶν αὐτομάτως φυομένων μελαγρίων, ἐξ
  12. н҄ихъже кръмꙙтъ сꙙ и҅же въ поустꙑн҄і
    ὧν οἱ κατὰ τὴν ἔρημον τρέφονται
  13. о҅тъходьници· и҅ въ ѥ҅динъ о҅тъ дь҆нии҆·
    ἀναχωρηταί. Καὶ ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν
  14. въ начꙙтъкъ того божествънааго хо-
    ἐν ἀρχῇ τῆς αὐτοῦ δια-
  15. ждениꙗ· не оу и҅скоусь҆нъ бꙑвъ тоѧ пꙋ-
    γωγῆς, πρὶν ἐν πείρᾳ τῆς αὐτῆς γένηται ἐ-
  16. стꙑн҄ꙙ· и҅ꙁъшъдъ на съхождениѥ· и҅ ꙁа-
    ρήμου, ἐξελθὼν ἐπὶ τὴν ... συλλογὴν καὶ πλαν-
  17. блѫдивъ въ беꙁпѫтънꙑѧ брѣгꙑ ꙁа-
    ηθεὶς εἰς ἀνοδίους κρημνοὺς περι-
  18. и҅де· и҅ не о҅брѣтъ кѫдоу съвратити
    έπεσεν καὶ μὴ εὑρὼν διὰ ποίας ὁδοῦ ἀνακάμψαι
  19. сꙙ къ пештерѣ· не могꙑ же грꙙсти·
    εἰς τὸ σπήλαιον, μήτε μὴν ἰσχύων βαδίσαι
  20. паде ꙁадоушивъ сꙙ· и҅ тоу напрасно
    ἔπεσεν ὀλιγοψυχήσας. καὶ ἰδοὺ ἄφνω
  21. на вѣтрѣ бꙑвъ божь҆ствънꙑмъ при-
    τῇ ἐπισκοπῇ τῆς θείας δυνάμεως μετάρσιος
  22. сѣштении҅мъ· а҅кꙑ пророкъ ꙗ҅коже мь҆-
    γεγονὼς κατὰ τὸν προφήτην, ὡς οἶ-
  23. н҄ѫ а҅мбакоумъ· о҅брѣте сꙙ въ своѥ҅и пе-
    μαι, Ἀμβακοὺμ εὑρέθη εἰς τὸ ἴδιον σπήλ-
  24. штерѣ· лѣтоу же и҅ꙁходꙙштоу· раꙁоу-
    αιον. τοῦ δὲ χρόνου προβαίνοντος ἐν πεί-
  25. мѣвъшоу поустꙑн҄ѫ тѫ· и҅ мѣсто о̑у-
    ρᾳ τῆς πανερήμου ἐκείνης γεγονὼς καὶ τὸν τόπον κα-
  26. вѣдѣвъшоу о҅ть҆ н҄егоже на вѣтрѣ прѣ-
    ταμαθὼν ὅθεν μετάρσιος ἀπηνέχ-
  27. несенъ бꙑстъ· о҅брѣте ѥ пьприштъ пꙙ-
    θη, εὗρεν τὸ διάστημα μιλίων πέν-
  28. ть҆ о҅тъ пештерꙑ· Братъ нѣкто пришъ-
    τε. Ἀδελφός τις ἐλ-
  29. дъ въ рѫ оувѫ· прѣбꙑ о̑у н҄его годъ малъ·
    θὼν εἰς τὸν Ῥουβᾶν ἔμεινεν παρ' αὐτῷ χρόνον ὀλίγον
  30. о҅тъходъноѥ житиѥ сь҆ н҄имъ живꙑ·
    τὸν ἀναχωρητικὸν βίον σὺν αὐτῷ μετερχόμενος.

Vita Ioannis hesychastae (31 March)

Image of 145r