[an error occurred while processing this directive]
< 127r >
-
вами богомъ не поклон҄ѫ сꙙ· провъ рече·
ὑφ᾽ ὑμῶν θεοῖς προσκυνεῖν οὐ δύναμαι”. ΙΙρόβος εἶπε·
-
прио҅брꙙшти жиꙁнь҆ себѣ· довь҆лѣѥ҅тъ
“Κέρδησον τὸν θάνατον, ἀρκεσθεὶς
-
ти ꙗ҅же приѧ досаждениꙗ· Свꙙтꙑи҆ и҅рі-
αἷς ὑπεμεμένηκας ὕβρεσιν”. Εἰρη-
-
неи҆ рече· не прио҅брꙙштѫ сь҆мрь҆ти· жи-
ναῖος εἶπεν· “Κερδαίνω μετ᾽ οὐ πολὺ τὸν θάνατον, ὅτ' ἂν
-
ꙁни прѣдълежꙙшти· нъ да о҅тъ бога жи-
διὰ τοῦ παρὰ σοῦ θανάτου τὴν παρὰ τοῦ Θεοῦ ζω-
-
ꙁнь҆ прии҅мѫ· провъ рече и҅маши ли женѫ·
ὴν αἰώνιον ἀπολάβω”. Πρόβος εἶπε· “Υἱοὺς ἔχεις;
-
о҅тъвѣшта не и҅мамъ· се же глаголааше
Ἀπεκρίνατο· “Οὐκ ἔχω” ... Ταῦτα δὲ ἔλεγεν
-
блаженꙑи҆ и҅ринеи҆· господьн҄ѫ ꙁаповѣдь҆
ὁ μακάριος Εἰρηναῖος, τὴν τοῦ Κυρίου ἐντολὴν
-
съконьчаваѧ глагол҄ѫштѫѭ̑· любꙙи҅ о҅ть҆-
ἔναυλον ἔχων τὴν λέγουσα· “ Ὁ φιλῶν πατέ-
-
ца и҅ матере· и҅ли братиѭ̑· и҅ли женѫ· и҅ли
ρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμέ, ἢ ἀδελφούς, ἢ γυναῖκα, ἢ
-
чꙙда паче мене· нѣстъ мене достои҅нъ·
τέκνα, οὐκ ἔστι μου ἄξιος.
-
на н҄ѫже ꙁаповѣдь вь҆ꙁираѧ блаженꙑи҆·
Πρὸς ὃν ἀτενίζων ὁ μακάριος,
-
на небо и҅мѣа҅ше о̑умъ· видѣти желаѧ
ἐν τοῖς οὐρανοῖς ὅλως ἦν τῷ φρονήματι διαιτώμενος,
-
славѫ господь҆н҄ѫ· и҅ вь҆се чловѣчь҆ско жити-
ἅπασαν τὸν ἀνθρωπίνην διά-
-
ѥ о҅ставивъ· ничꙿсоже паче господа· вѣдѣ-
θεσιν καταλιπών, οὐδένα πλέον τοῦ Κυρίου εἰδέ-
-
ти же и҅ и҅мѣти и҅сповѣдааше· пакꙑ о̑у-
ναι καὶ ἔχειν ὡμολογεῖ. Πάλιν οὖν
-
бо рече къ н҄емоу кь҆нꙙꙁь҆· вѣдѣ тꙙ сꙑнъ
εἶπεν πρὸς αὐτὸν ὁ ἡγεμών· “Οἶδά σε υἱοὺς
-
и҅мѫшта· понѣ тѣхъ дѣл҄ьма пожь҆ри·
ἔχοντα κἂν δι᾽ αὐτοὺς ἐπίθυσον ...".
-
о҅нъ же о҅тъвѣштавааше· сꙑнове мои
Ἀπεκρίνατο ὁ μακάριος Εἰρηναῖος· “Οἱ υἱοί μου
-
бога и҅мѫтъ ꙗ҅коже и҅ а҅ꙁъ· и҅же можетъ ѧ
θεὸν ἔχουσιν ώς κᾀγώ, ὃς δύναται αὐτοὺς
-
сънабьдѣти· тꙑ же повелѣноѥ҅ ти съ-
σῶσαι. Σὺ δὲ τὸ κελευσθέν σοι ποί-
-
твори· провъ рече съвѣштаваѭ̑ ти ю̑-
ησον”. Πρόβος εἶπεν · “ Συμβουλεύω σοι, νεώ-
-
ноше пожръти· да не раꙁличь҆нꙑи҅мъ
τερε, θῦσαι ἵνα μὴ διαφόροις
-
мѫкамъ прѣдамъ тꙙ· Свꙙтꙑи҆ мѫче-
αἰκισμοῖς σε ἀναλώσω”. Ὁ ἅγιος
-
никъ и҅ринеи рече· не жь҆рѫ· твори ѥ҅же
Εἰρηναῖος εἶπεν· “Οὐκ ἐπιθόω· ποίει ὃ
-
хоштеши· о̑увѣси бо ꙗ҅ко силоѭ христо-
θέλῃς· γνώσῃ γὰρ ὡς τῇ δυνάμει τοῦ Χρι-
-
совоѭ̑ добь҆ѥ вь҆се сътръпьѭ̑· провъ рече·
στοῦ γενναίως πάντα ὑπομενῶ”. Πρόβος ... ἀπεφήνατο·
-
ѥ҅ль҆ма же не хоштеши повинѫти сꙙ цѣ-
“Ἐπειδὴ πειθαρχῆσαι οὐ βούλει τῇ βασι-
-
сароу· вь҆ рѣкѫ въвръ҆женъ бѫдеши·
λικῇ κελεύσει ... κατὰ τοῦ ποταμοῦ ῥιφήσῃ”.
-
и҅ринеи рече· тꙑ раꙁличьнꙑи҅ми мѫками
Εἰρηναῖος εἶπεν· “Ἐγώ σου τὴν διάφορον τῶν θανάτων
Vita (Passio) Irenaei episcopi Sirmii (26 March)