Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 092r >

  1. нѣ бѫди и҅ любꙙштиимъ хс꙯а· ѫ҅ро-
    μοὶ ἔστω καὶ τοῖς ἀγαπῶσι τὸν Θεὸν· Τὸ γὰρ μω-
  2. дивоѥ бо· богомѫдростьнѣѥ чловѣ-
    ρὸν τοῦ Θεοῦ σοφώτερον τῶν ἀνθρώ-
  3. комъ ѥ҅стъ· мѫдрость бо чловѣчъ-
    πων ἐστίν· ἡ γὰρ σοφία τῶν ἀνθρώ-
  4. ска· ѫ҅родь҆ство о҄у бога ѥ҅стъ· беꙁоу-
    πων μωρία παρὰ τῷ Θεῷ ἐστιν. Παρά-
  5. мл҄ь же и҅ бѣсꙙ сꙙ бѫдѫ подобь҆нъ те-
    φρων δὲ καὶ μαινόμενος ἔσομαι ὅμοιός σοι,
  6. бѣ· а҅ште бога о҅ставивъ бѣсомъ покло-
    ἐὰν τὸν Θεὸν καταλείψας δαίμοσι προσκυ-
  7. н҄ѫ сꙙ· Кнꙙꙁъ же раꙁгнѣвавъ сꙙ пове-
    νήσω”. Ὁ δὲ ἡγεμὼν χολέσας ἐκέλευ-
  8. лѣ дърати ꙗ· свꙙтаа же строужема
    σεν αὐτοὺς ξέεσθαι. Οἱ δὲ μακάριοι ξεόμενοι
  9. молꙗста сꙙ· глагол҄ѫшта їс꙯ х꙯се· сꙑ-
    ηὔχοντο λέγοντες· „Ἰησοῦ Χριστέ, Υἱ-
  10. не бога живааго· вь вѣкꙑ прѣбꙑва-
    ὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος εἰς τοὺς αἰῶνας
  11. ѧи свѣте кръстиꙗнъскꙑи҆· вѣро
    τὸ φῶς τῶν Χριστιανῶν, ἡ πίστις
  12. нераꙁоримаꙗ· ꙗ҅ви сꙙ· и҅ помоꙁи на-
    ἡ ἀκατάλυτος ἐπιφάνηθι καὶ βοήθησον ἡ-
  13. ма· и҅ не о҅срами наю҄ о҅тъ лица твоѥго·
    μῖν, καὶ μὴ καταισχύνῃς ἡμᾶς διὰ τὸ ὄνομά σου".
  14. слоугамъ же дерѫштамъ ꙗ҆· и҅ хс꙯оу
    Τῶν δὲ δημίων ξεόντων αὐτοὺς καὶ τοῦ Χριστοῦ
  15. о҅бльгъчаваѭ҄штоу мѫкꙑ· не чоу-
    ἐπικουφίζοντος τῶν βασάνων οὐκ ᾐσθά-
  16. ꙗста свꙙтаꙗ болѣꙁнии҆· раꙁгнѣва-
    νοντο. Θυμω-
  17. въ же сꙙ кнꙙꙁъ повелѣ сьнъмъше ꙗ҆
    θεὶς δὲ ὁ ἡγεμὼν ἐκέλευσε κατενεχθέντας αὐτοὺς
  18. съ дрѣва вести вь҆ ть҆мницѫ· и҅ при-
    ἀπὸ τοῦ ξύλου, ἀναληφθῆναι ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ· καὶ κα-
  19. ꙁъвавъ вь҆сꙙ чародѣѧ ꙁвѣринꙑѧ·
    λέσας πάντας τοὺς ἐπαοιδοὺς τῶν θηρίων,
  20. повелѣ привести ѥ҅лико и҅мѫтъ ꙁвѣ-
    ἐκέλευσεν [αὐτοῖς] ἐνέγκαι ὅσα εἶχον θη-
  21. рии҆· лютъ и҅ ꙁълъ· а҅спидꙑ и҅ е҅хидꙿ-
    ρία χαλεπὰ καὶ δεινά, ἀσπίδας τε καὶ ἔχιδ-
  22. нꙑ· и҅ к҄ерастꙑ· и҅ въметавъше ꙁа-
    νας καὶ κεράστας, καὶ συναποκλεισ-
  23. творити съ свꙙтꙑи҅ма· и҅ бѣа҅хѫ
    θῆναι μετ᾿ αὐτῶν. Καὶ ἦσαν
  24. ꙁвѣриѥ҆ плѣжѫште· и҅ прѣдъ нога-
    τὰ θηρία ἕρποντα καὶ πρὸς τοὺς πό-
  25. ма ѥ҅ю҄ сѣдꙙштемъ· и҅ не прикоснѫ-
    δας αὐτῶν παρακαθήμενα· οὐκ ἐλυμήναν-
  26. шꙙ сꙙ ѥ҅ю҄ никакоже· Свꙙтаꙗ же бѣꙿ-
    το αὐτοὺς καθόλον. Οἱ δὲ ἅγιοι ἦ-
  27. ста поѭ҄шта и҅ хвалꙙшта бога· прѣ-
    σαν... ψάλλοντες καὶ, ὑμνούντες τὸν Θεὸν. Καὶ ἐποίη-
  28. бꙑшꙙ же ꙁвѣриѥ ꙁатворени сь н҄и-
    σαν τὰ ἑρπητὰ
  29. ма три дьни· и҅ три ношти· въ четвръ-
    τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρ-
  30. тꙑи же дьнь· посъла кнꙙꙁъ ноштиѭ҄·
    τῃ ἀπέστειλεν ὁ ἡγεμὼν ὑπὸ νύκτα

Vita (Passio) Terentii, Africani, Pompei et sociorum (20 March)

Image of 092r