[an error occurred while processing this directive]
< 062v >
-
ѥ҅моу· ꙁаклинаѭ̑ тꙙ о҅ велицѣи҆ силѣ вьсе-
αὐτῷ· „Ὀρκίζω σε κατὰ τῆς μεγάλης δυνάμεως
-
дръжителꙗ бога· повѣждь҆ ми кꙿто тꙑ
τοῦ θεοῦ ἀπάγγειλόν μοι, τίς
-
ѥ҅си· и҅ что ѥ҅стъ и҅мꙙ твоѥ҆· о҅нъ же рече
εἶ σύ, καὶ τί τὸ ὄνομά σου. Ὁ δὲ εἶπε
-
к н҄емоу· и҅ ѥ҅же въпрашаѥ҅ши и҅мене мо-
πρὸς αὐτόν· „Καὶ ἵνα τί ἐρωτᾷς τὸ ὄνομά μου;
-
ѥ҅го· то и҅ то чоудъно ѥ҅стъ· о҅баче а҅ꙁъ ѥсмъ
Καὶ τοῦτό ἐστι θαυμαστόν· πλὴν ἐγώ εἰμι
-
о̑убогꙑи҆· пришедꙑи҆ к тебѣ ѥ҅гда бѣ
ὁ πτωχὸς ὁ ἐλθὼν πρὸς σὲ
-
въ манастꙑри ст꙯ааго а҅нь҆дреа а҅посто-
εἰς τὴν μονὴν τοῦ ἁγίου ἀποστόλου Ἀνδρέου,
-
ла· нарицаѥ҅мааго клио҅скаръ· ѥ҅гда сѣ-
τὴν ἐπονομαζομένην Κλοιοσκαύρην, ὅτε ἐκα-
-
дѣа҅ше въ ꙁ
хꙑꙁинѣ и҅ писаа҅ше· ѥ҅моуже
θέζου εἰς τὴν κέλλαν σου καὶ ἐκαλλιγράφεις, ᾧτινι
-
да дъва на десꙙте ꙁлатицъ· и҅ съребръ-
δέδωκας τὰ δώδεκα νομίσματα καὶ τὸ ἀργύρ-
-
нꙑи блюдъ и҅же ти бѣ посълала съ коуци-
εον σκουτέλιον, ὅπερ σοι ἀπέστειλε μετὰ βρεκ-
-
ѭ̑ блаженаꙗ сиа҅виа мати твоꙗ· и҅ да о̑у-
τῶν ἡ μακαρία Σιλβία ἡ μήτηρ σου· καὶ ἵνα εἰ-
-
вѣси ꙗ҅ко о҅тъ дьне того о҅тън҄елиже пода
δῇς ὅτι ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἐκείνης, ἀφ' ἧς ταῦτά μοι παρέσχες
-
ми съ длъготръпѣниѥмъ· и҅ простомъ
μετὰ μακροθυμίας καὶ ἐν ἁπλότητι
-
срь҆дь҆цемъ· нарече тꙙ г꙯ъ патриа҅рхоу бꙑ-
καρδίας ὥρισέ σε ὁ κύριος γενέσθαι πρόεδρον
-
ти· свꙙтѣи҆ црь҆кви своѥ҅и҆· ꙁа н҄ѫже и҅ крь҆-
τῆς ἁγίας αὐτοῦ ἐκκλησίας, ὑπὲρ ἧς καὶ τὸ
-
вь҆ своѭ̑ пролиꙗ· и҅ бꙑти ти прѣи҅мь҆ни-
ἴδιον αὐτοῦ αἷμα ἐξέχεε, καὶ εἶναί σε διάδοχ-
-
коу· и҅ намѣсть҆никоу връховь҆нꙗго а҅по-
ον καὶ τοποτηρητὴν τοῦ κορυφαίου τῶν ἀπο-
-
стола петра· глагола же к н҄емоу блаже-
στόλων Πέτρου... Λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ μακά-
-
нꙑи григории· како вѣси тꙑ ꙗ҅ко тъгда
ριος Γρηγόριος· „Πόθεν οἶδας σύ, ὅτι τότε
-
нарече г꙯ь бꙑти мьнѣ патриа҅рхоу· о҅нъ
μὲ ὥρισε ὁ κύριος γενέσθαι πατριάρχην;”. Ὁ
-
же о҅тъвѣштавъ рече· не ѥ҅льма ли а҅гг҄е-
δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· „Ἐπειδὴ ἄγγελ-
-
лъ г꙯а вь҆седръжителꙗ ѥ҅смъ а҅ꙁъ· то того
ος κυρίου παντοκράτορος ἐγώ εἰμι καὶ διὰ
-
ради вѣдѣ· и҅ тогда бо господь҆ мꙙ бѣ
τοῦτο οἶδα, καὶ τότε γὰρ ὁ κύριος
-
посълалъ к тебѣ· и҅скоусити о̑усрь҆диѥ
ἀπέσταλκέ με πρὸς σέ, δοκιμάσαι τὴν πρόθεσίν
-
твоѥ҅· а҅ште о̑убо чловѣколюбьнѣ· а҅ не
σου, εἰ ἄρα φιλανθρώπως καὶ οὐκ
-
чловѣкомъ твориши видѣти милость҆
ἐπιδεικτικῶς ποιεῖς τὴν ἐλεημοσύνην”.
-
своѭ̑· Блаженꙑи҅ же то слꙑшавъ о̑убоꙗ҅
Ὁ δὲ μακάριος ἀκούσας ταῦτα ἐφοβή-
-
сꙙ· не оу бо бѣа҅ше дотолѣ видѣлъ а҅гг҄е-
θη· οὔπω γὰρ ἦν ἕως τοῦ νῦν θεασάμενος ἄγγελ-
-
ла· а҅кꙑ къ чловѣкоу бо бесѣдова и҅ вьꙁира
ον· ὡς γὰρ ἀνθρώπῳ οὕτω αὐτῷ προσεῖχεν καὶ ἐλάλει.
Vita Gregorii I papae (11 March)