Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 041r >

  1. не бꙑхъ побѣжденъ бꙑлъ· и҅ нꙑн҄ѣ что
    οὐκ ἂν ἡττήθην. Καὶ νῦν
  2. сътворѫ· раꙁвраштѫ срь҆дь҆ци кнꙙꙁе-
    διαστρέψω τὰς καρδίας τῶν ἀρχόν-
  3. ма мои҅ма· и҅ съжегѫтъ тѣлеса ст꙯ꙑи҅хꙿ·
    των μου καὶ καύσωσι τὰ σώματα τῶν ἁγίων
  4. и҅ вь҆ рѣкѫ въврьгѫтъ· и҅ се сътворѫ да
    καὶ εἰς ποταμὸν ῥίψωσι, καὶ τοῦτο ποιήσω ἵνα
  5. и҅ о҅статъка и҅хъ не бѫдетъ· ст꙯ъи҅ же ку-
    λείψανον αὐτῶν μὴ εὑρεθῇ”. Ὁ δὲ ἅγιος Κυ-
  6. ріѡ҄нъ рече· кꙿто богъ великъ ꙗ҅ко богъ
    ρίων εἶπεν· „Τίς θεὸς μέγας ὡς ὁ θεὸς
  7. нашъ· тꙑ ѥ҅си богъ творꙙи҆ чоудеса·
    ἡμῶν; Σὺ εἶ ὁ θεὸς ὁ ποιῶν θαυμάσια.
  8. сѫштꙙѧ бо на нꙑ по насъ сьтвори· и҅ ли-
    Τοὺς γὰρ καθ' ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐποίησας καὶ τὸν χω-
  9. шениѥ четꙑрь҆ десꙙтъ напль҆нилъ ѥ҅си·
    ρισμὸν τῆς τετάρτης δεκάδος ἀνεπλήρωσας...”,
  10. и҅ начꙙшꙙ пѣти· съпаси нъ ьи г꙯и ꙗ҅ко о҅скѫ-
    καὶ ἤρξαντο ψάλλειν· „Σῶσόν με, κύριε, ὅτι ἐκλέλοι-
  11. дѣ прѣподобьнꙑи҆· о҄утроу же бꙑвъшꙋ
    πεν ὅσιος”. Πρωΐας δὲ γενομένης
  12. придоста нечь҆стиваꙗ мѫчител҄ꙗ· и҅ о҅-
    ἦλθον οἱ ἀσεβέστατοι τύραννοι καὶ εἶ-
  13. брѣтоста капиклариꙗ сь҆ н҄ими сѣдꙙ-
    δον τὸν καπικλάριον σὺν αὐτοῖς ἑστῶ-
  14. шта· и҅ въпросиста вои҅нꙑ· чꙿто видѣвъ
    τα καὶ ἐμάνθανον παρὰ τῶν στρατιωτῶν τί ἰδὼν
  15. сътвори се· рекошꙙ же вои҆ни· мꙑ ꙗ҅ко-
    ἐποίησε τοῦτο. Λέγουσιν οἱ στρατιῶται· „Ἡμεῖς
  16. же и҅ꙁмрь҆ли бѣхомъ сь҆номъ ь· о҅нъ же бь҆-
    ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἀπενεκρώθημεν, ἐκεῖνος δὲ
  17. дѣ въ вь҆сѫ ношть҆· и҅ вьнеꙁаапѫ вь҆ꙁбоу-
    δι' ὅλης τῆς νυκτὸς ἐγρηγόρει καὶ ἄφνω ἐξύπνι-
  18. ди нꙑ· и҅ видѣхомъ свѣтъ великъ на н҄и-
    σεν ἡμᾶς, καὶ εἴδομεν φῶς μέγα περὶ αὐ-
  19. хъ· о҅нъ же а҅биѥ съвръгъ риꙁꙑ своѧ· въ-
    τούς· ἐκεῖνος δὲ εὐθέως ῥίψας τὰ ἱμάτια αὐτοῦ εἰσ-
  20. скочи вь҆ н҄ꙙ вь҆пиѧ и҅ глагол҄ꙙ· и҅ а҅ꙁъ крь҆-
    επήδησεν εἰς αὐτοὺς κράζων καὶ λέγων· „Κἀγὼ χρι-
  21. стиꙗ҅нъ ѥ҅смъ· и҅ раꙁгнѣвавъша сꙙ мѫ-
    στιανός εἰμι”. Πλησθέντες δὲ θυμοῦ οἱ τύ-
  22. чителꙗ· повелѣста и҅ꙁвлѣшти ѧ· и҅ и҅-
    ραννοι ἐκέλευσαν συρέντας
  23. ꙁвꙙꙁавъше ѧ вести на брѣгъ морѣ· и҅ дрꙿ-
    αὐτοὺς ἀχθῆναι ἐπὶ τὸν αἰγιαλὸν καὶ βά-
  24. колꙿми ногꙑ и҅хъ прѣбивати· ѥ҅дꙿного
    κλοις τὰ σκέλη αὐτῶν κατεαγῆναι. Ἑνὸς
  25. же мати прилежааше и҅хъ· бѣ бо сꙑнъ
    δὲ ἡ μήτηρ προσεκαρτέρει αὐτοῖς – ἦν γὰρ ὁ υἱὸς
  26. ѥ҅ѧ ю҄нѣи҆ вь҆сѣхъ· и҅ боꙗ҅ше сꙙ ѥ҅да како
    αὐτῆς νεώτερος ὑπὲρ πάντας – καὶ ἐφοβεῖτο μήπως
  27. о҅тъврь҆жетъ сꙙ· и҅ на н҄ь присно вь҆ꙁира-
    δειλανδρίσῃ, καὶ εἰς αὐτὸν πάντοτε ἠτένι-
  28. ше· въꙁлагаѭ҄шти на н҄ь рѫцѣ и҅ глаго-
    ζεν, ἐκτείνουσα εἰς αὐτὸν τὰς χεῖρας καὶ λέγου-
  29. л҄ѫшти· чꙙдо моѥ҅ сладъкоѥ· ѥ҅ште ма-
    σα· „Τέκνον γλυκύτατον, ἔτι μι-
  30. ло прѣтръпи да съвръшенъ бѫдеши·
    κρὸν ὑπόμεινον, ἵνα τέλειος γένῃ·

Vita (Passio) XL martyrum Sebastenorum (9 March)

Image of 041r