Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 027v >

  1. томоу бо хръстови и҅ бо꙯у нашемоу· слава
    αὐτῷ γὰρ τῷ Χριστῷ καὶ θεῷ ἡμῶν πρέπει ἡ δόξα
  2. съ о҅тꙿцемъ ь и҅ съ ст꙯ꙑи҆мъ ь дх꙯омъ ь нꙑн҄ѣ
    σὺν τῷ πατρὶ καὶ τῷ ἁγίῳ πνεύματι νῦν
  3. и҅ присно и҅ вь҆ вѣкꙑ вѣкомъ а҅минъ ⁘
    καὶ ἀεἰ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.

  4. мѣсꙙца марта ·ꙁ꙯· мѫчениѥ ст꙯ꙑи҅хъ и҅ славънꙑ-
    Μαρτύριον τῶν ἁγίων καὶ ἐνδό-
  5. хъ новоꙗ҅вь҆шиїхъ сꙙ мѫченикъ· ѳеѡ҄дора· ко҅ста-
    ξων νεοφανῶν μαρτύρων Θεοφίλου, Θεοδώρου, Κωνσταν-
  6. нтина· ѳеѡ҄фила· калиста· васоꙗ· и҅ дроужинꙑ и҅хꙿ ⁘
    τίνου, Καλλίστου, Βασόου καὶ τῆς συνοδίας ἁγίων...
  7. На мѫченичьскꙑѧ страсти рече· любꙙ-
    Ἐπὶ τὰ μαρτυρικὰ ἔπαθλα νῦν, οἱ φι-
  8. штиимъ мѫченикꙑ да прость҆ремъ
    λομάρτυρες, τὸ οὖς ἐπιτείνωμεν,
  9. сꙙ· благодѣти виꙁемь҆ѭ҄ште о҅тъ н҄і-
    ἵνα τὴν χάριν κομισώμεθα ἐκ τῶν
  10. хъ· новоꙗ҅вь҆шемъ сꙙ намъ мѫчени-
    νεοφανῶν... ἡμῖν μαρτύ-
  11. комъ· и҅дѣте о҄убо станѣте дь҆несь·
    ρων... Δεῦρο λοιπὸν στῆτε σήμερον,
  12. и҅ да съмотриїмъ добрааго съвъкоупье҅-
    καὶ ἀποσκοπεύσωμεν τὴν καλὴν πορεί-
  13. ниꙗ҅· ѧ҅же о҅ни съкоупишꙙ· мнѣ же ѡ҄
    αν, ἥνπερ αὐτοὶ ἐπορίσαντο. Ἐμοὶ μὲν καὶ, ὦ
  14. прѣчисто и҅ хръстолюбь҆но послоушані-
    σεπτὸν καὶ φιλόχριστον ἀκροατήρι-
  15. ѥ· о҄упражꙿн҄ениꙗ мѫчениꙗ съѱати·
    ον, σχολὴ μαρτύριον γράφειν·
  16. нъ любь҆вь҆ѭ҄ паче же страхомъ ь съдръжі-
    ἀλλὰ τῷ πόθῳ, μᾶλλον δὲ τῷ φόβῳ ἑπόμε-
  17. мъ· и҅ по и҅стинѣ чоудити ми сꙙ при-
    νος ἀληθῶς θαυμάζειν ἐπῆλθέ μοι,
  18. де· како прѣо҅бидѣвъше вь҆сѣхъ· къ
    πῶς καταφρονήσαντες πάντων
  19. бо꙯у и҆ владꙑцѣ и҅ строителю· о҅тъ то-
    τῷ θεῷ καὶ δεσπότῃ καὶ κηδεμόνι... τοσαύ-
  20. ликꙑ славꙑ и҅ о҅тъ сана· вь н҄ихъже бѣ-
    την καὶ τηλικαύτην ἀξίαν κατὰ κόσμον
  21. хѫ вь҆ мирѣ семь҆· и҅ ꙁѣло лѣпотьнъ҆ ни-
    περιβεβλημένοι· καὶ μάλα εἰκότως· οὐ-
  22. чтоже бо отъ прѣтръгъшъ· нъ вь҆се
    δὲ γὰρ τούτων ἐφρόντισαν, ἀλλὰ πάντων
  23. прѣо҅бидѣвъше вѣчьноѥ съпасениѥ҆
    καταφρονήσαντες τὴν αἰώνιον στρατιὰν
  24. вьꙁꙙшꙙ· тоѧ бо просишꙙ о҅тъ владꙑ-
    ἐπραγματεύσαντο· θερμῶς ᾐτήσαντο, καὶ παρὰ τοῦ δεσπό-
  25. кꙑ благодѣти· и҅ о҅стрѣ въꙁꙙшꙙ вѣ-
    του τὴν χάριν ὀξέως ἔλαβον· στε-
  26. ньцꙙ· страсть҆ничь҆скꙑѧ троудъи·
    φάνους ἀθλητικῶν ἀγώνων ἐπεπόθησαν...
  27. и҅ їꙁволишꙙ ходити по небесемъ· а҅ не
    εἵλοντο βαδίζειν τὰ οὐράνια ἢ
  28. маловрѣменꙿноѥ и҅мѣти грѣхоу на-
    πρόσκαιρον ἔχειν ἁμαρτίας ἀπό-
  29. слаждениѥ· Поꙁнашꙙ владꙑкѫ хс꙯а
    λαυσιν· ἔγνωσαν τὸν δεσπότην Χριστόν,

Vita (Passio et miracula) Cononis martyris in Isauria (6 March) / Vita (Passio) XLII martyrum Amoriensium (7 March)

Image of 027v