[an error occurred while processing this directive]
< 027r >
-
дроугꙑи глаголааше а҅ꙁъ ѥсмъ
ь коуто-
ὁ δὲ· „Ἐγὼ Κουττό-
-
нъ· ꙗ҅коже о҅тъ того въ страхъ многъ
νιος”, ὡς ἐκ τούτου πολὺν φόβον...
-
въпасти тои҆ вь҆си· и҅ никомоу о҅тъто-
ἐμπεσεῖν τῇ κώμῃ καὶ μηκέτι μηδένα
-
ли сь҆мѣти по слънечьнѣѣмъ ꙁаходѣ
τολμᾶν μετὰ ἡλίου δύσιν
-
вь҆нѣ домоу своѥ҅го о҅брѣсти сꙙ· мно-
ἔξω τοῦ οἴκου αὐτοῦ εὑρεθῆναι... τι-
-
гꙑ бо о̑удавишꙙ· дроугꙑѧ же прѣи҅ти
νας ἀπέπνιξαν· τοὺς δὲ διαπερᾶν
-
хотꙙштꙙ въꙁбранꙗа҅хѫ и҅мъ· ꙗ҅коже
θέλοντας ἐκώλυον, ὥστε
-
не прѣходити моста· дроуꙁиї же съ-
εἶναι ἀδιάβατον τὴν γέφυραν. Τὰ μὲν οὖν ἕτερα
-
сѫди крь҆чажь҆нии҆ въ то мѣсто и҅жде
σκεύη τῶν κεραμίων κατ' αὐτὸν τὸν τόπον
-
бѣа҅хѫ положени сѫтъ до дꙿнешь҆н҄ѣ-
ἀπέθεντο, καὶ μενοῦσιν ἀκίνητα μέχρι τοῦ νῦν.
-
го· нъ а҅ште кꙿто чꙿто речетъ чесо ради
Ἀλλ' ἐρεῖ τις, διὰ τί
-
о҅тъвръгошꙙ сꙙ ꙁарока ѥ҅моу бѣси·
ἠθέτησαν αὐτοῦ τοὺς ὅρους οἱ δαίμονες;
-
пон҄еже и҅ чловѣци· прѣстѫпишꙙ ꙁа-
ὅτι καὶ τὰς παραγγελίας αὐτοῦ παρέβησαν
-
повѣдь ѥ҅моу· ѧ҅же присно о̑учꙙ вь҆сѣ-
οἱ ἄνθρωποι, ἃς δι' ὅλου παραινῶν
-
мъ глаголааше· не бѫдѣте несꙑти
ἔλεγεν πᾶσιν μὴ ἀπληστεύεσθαι
-
нъ любои҅мѣнь҆ни· вѣдꙑ ꙗ҅ко сии дꙋ-
μηδὲ φιλαργύρους εἶναι, εἰδώς, ὅτι πάντα
-
хове лѫкави сѫтъ· симъ ꙁъломъ по-
τὰ πονηρὰ πνεύματα τυγχάνουσιν τούτων αἴτια
-
повинꙿни· ꙁатвори бо ѧ въ съсѫдѣхъ· о҅-
τῶν κακῶν. Ἐναπέκλεισεν μὲν γὰρ αὐτὰ ἐν τοῖς ἀγγείοις, κἀκεῖ-
-
ни же покорениї ст꙯ааго конона досели
να δὲ ἔμεινον τὴν ὑποταγὴν τοῦ ἁγίου Κώνωνος, μέχρις οὗ
-
прѣбꙑшꙙ· да пон҄еже прѣстѫпишꙙ
διέμενον... Ἐπειδὴ δὲ παρέβησαν
-
чловѣци ꙁаповѣди ѥ҅го· и҅ бѣси тако-
οἱ ἄνθρωποι τὰς παραγγελίας παρέβησαν
-
жде прѣстѫпишꙙ· и҅ симъ бꙑвъшиї-
καὶ οἱ δαίμονες τὴν ὑποταγήν. Καὶ τούτων οὕτω γενομέ-
-
мъ· прѣтръпѣвъшиїмъ въ а҅лꙿчь҆бахꙿ
νων... προσκαρτερήσαντες ἐν νηστείαις
-
и҅ молитвахъ· на длъгꙑ дь҆ни ѥ҅дꙿва
καὶ προσευχαῖς ἐπὶ ἡμέρας τινάς, μόλις
-
съкѫташꙙ о҅тъбѣгъшиїма бѣсова-
κατέστειλαν τῶν ἐκφυγόντων δαιμόνων τὴν μα-
-
ниѥ· се же о҅тъ многꙑи҅хъ мало на-
νίαν. Ταῦτα ἐκ πολλῶν ὀλίγα ἐμνή-
-
мѣнихомъ· а҅ ѥ҅же цѣл҄ениꙗ въ жи-
σθημεν· τὰ δὲ ἰάματα τὰ ἐν τῇ ζω-
-
тии своѥ҅мъ
ь сътвори· и҅ по съмрьти
ῇ αὐτοῦ γενόμενα καὶ μετὰ τὴν ἀποβίωσιν
-
ѥ҅го· никꙿтоже можетъ и҅сповѣдати
αὐτοῦ ἐπιτελούμενα οὐδεὶς ἐπαρκέσει διηγήσασθαι,
-
послоушъствоуѭ̑штоу о҅ томъ богоу·
μαρτυροῦντος αὐτῷ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ...
Vita (Passio et miracula) Cononis martyris in Isauria (6 March)