Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 143r >

  1. слоужь҆бѣ· и҅ вь҆сѣмъ о҅ть҆ць҆мъ въꙁгради-
    διακονίας καὶ πάντων τῶν πατέρων οἰκοδομηθ-
  2. въшемъ сꙙ о҅ того о̑устроѥ҅нии҆· и҅ чисто-
    έντων εἴς τε τὴν αὐτοῦ κατάστασιν καὶ σεμνότ-
  3. тѣ и҅ доуховьнѣмъ раꙁоумѣ· да ѥ҅мꙋ
    ητα καὶ πνευματικὴν σύνεσιν δίδωσιν αὐτῷ
  4. о҅тьць҆ нашъ сава клѣть на мль҆чаниѥ·
    ὁ πατὴρ ἡμῶν Σάβας κελλίον πρὸς τὸ ἡσυχάσαι.
  5. чъстънꙑи о̑убо їѡ̑а҅нъ клѣть҆ прѣи҅мъ·
    Ὁ μὲν οὖν τιμιώτατας Ἰωάννης τὸ κελλίον λαβὼν
  6. и҅ повелѣнъ мль҆чати прѣбꙑ три лѣта·
    καὶ ἐπιτραπεὶς ἡσυχάσαι ἔμεινεν τρεῖς χρόνους
  7. пꙙть вь҆ недѣл҄и дьнии҆ не ꙗ҅вь҆ꙗ҅ѧ҅ сꙙ чло-
    τὰς πέντε τῆς ἑβδομάδος ἡμέρας μήτε φαινόμενος ἀν-
  8. вѣкоу съпроста· ни ничсоже въкоушаѧ҅·
    θρώπῳ τὸ παράπαν μήτε τινὸς μεταλαμβάνων,
  9. въ сѫботѫ же и҅ вь недѣл҄ѫ прь҆вѣѥ вь҆сѣ-
    τῷ μέντοι σαββάτῳ καὶ τῇ κυριακῇ πρὸ πάν-
  10. хъ въхождааше вь цръкꙿве· и҅ по вь҆сѣхъ
    των εἰσήρχετο ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ πάντων
  11. и҅схождааше послѣжде· ꙗ҅рѣ и҅ съ страхо-
    ἐξήρχετο ὕστερον, ἐμβριθῶς καὶ μετὰ φό-
  12. мъ· и҅ съ вь҆сѣмъ говѣнии҅мъ стоѧ вь҆
    βου καὶ πάσης εὐλαβείας ἱστάμενος εἰς
  13. пѣтии҆ по глаголаноуо̑умоу въ ѱалмѣ-
    τὸν τῆς ψαλμωδίας κανόνα κατὰ τὸ ἐν ψαλμοῖς εἰρημένον
  14. хъ· работаи҅те богоу съ страхомъ· и҅ ра-
    δουλεύσατε τῷ κυρίῳ ἐν φόβῳ καὶ ἀγαλ-
  15. доуи҅те сꙙ ѥ҅моу съ трепетъмъ· толи-
    λιᾶσθε αὐτῷ ἐν τρόμῳ. τοσ-
  16. ко же ѥ҅моу бѣа҅ше поо̑уврьꙁениѥ· ꙗ҅ко-
    αύτη δὲ αὐτῷ προσῆν κατάνυξις, ὥσ-
  17. же сль҆ꙁити ѥ҅моу ꙁѣло въ годъ беꙁскръ-
    τε δακρύειν αὐτὸν σφοδρῶς ἐν τῷ καιρῷ τῆς ἀναιμ-
  18. бънꙑѧ жрътвꙑ· и҅ не мошти сꙙ само-
    άκτου θυσίας καὶ μὴ ἰσχύειν ἑαυ-
  19. моу дръжати· ꙗ҅коже видꙙштии҅мъ о҅-
    τοῦ κρατῆσαι ὥστε τοὺς ὁρῶντας πατ-
  20. тьцемъ сльꙁънꙑи даръ дивити сꙙ да-
    έρας τὴν τῶν δακρύων χάριν ἐκπλήττεσθαι ... τὸν
  21. вьца благꙑи҅хъ бога· трь҆мь҆ о̑убо лѣто-
    τῶν ἀγαθῶν δοτῆρα θεόν. τοῦ τοίνυν τριετοῦς χρό-
  22. мъ конь҆чавъшемъ сꙙ· порѫчено ѥ҅мꙋ
    νου πληρωθέντος ἐγχειρίζετ-
  23. бꙑстъ манастꙑръскоѥ строи҅тел҄ьство·
    αι τὴν τῆς λαύρας οἰκονομίαν
  24. и҅ помагааше ѥ҅моу богъ вь вь҆семъ· и҅ бла-
    καὶ συνήργει αὐτῷ ὁ θεός ἐν πᾶσιν καὶ εὐ-
  25. гослови сꙙ манастꙑрь҆· и҅ о̑умножишꙙ
    λογήθη ἡ λαύρα καὶ ἐπληθύνθη
  26. сꙙ дроужина при строи҅тел҄ьствѣ ѥ҅го·
    ἡ συνοδία ἐπὶ τῆς διακονίας αὐτοῦ.
  27. конь҆чавъшоу же слоужь҆бѫ· въсхо҅тѣ
    πληρώσαντος δὲ τὴν διακονίαν ἠβουλήθη
  28. блаженꙑи҆ сава поставити и҆ въ санъ
    ὁ μακάριος Σάβας χειροτονῆσ-
  29. цръкъвънꙑи҆· а҅кꙑ добра и҅ съвръшена
    αι αὐτὸν ὡς ἐνάρετον καὶ τέλειον
  30. чрьнца сѫшта· и҅ пои҅мꙑ и въ свꙙтꙑи градꙿ·
    μοναχὸν καὶ λαβὼν αὐτὸν εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν

Vita Ioannis hesychastae (31 March)

Image of 143r