Codex Suprasliensis


Maintained by: David J. Birnbaum (djbpitt@gmail.com) [Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Unported License] Last modified: 2013-01-23T20:24:59+0000


< 048r >

  1. они подвиꙁаа҅хѫ сꙙ· о҅нъ же блюдѣаше·
    οἱ μὲν ἠγωνίζοντο, ὁ δὲ ἐπετήρει
  2. събѫдѫштеѥ҅ сꙙ видѣ видѣниѥ дивь҆-
    τὸ ἐκβησόμενον, εἶδε θέαμα ξέ-
  3. но· силꙑ нѣкꙑѧ съ небесъ съходꙙштꙙ·
    νον, δυνάμεις τινὰς ἐξ οὐρανῶν κατιούσας,
  4. и҅ ꙗ҅коже се о҅тъ цѣсара· дарꙑ велиѧ о҅и҅мо-
    καὶ οἷον παρὰ βασιλέως δωρεὰς μεγάλας
  5. мъ раꙁдаваѭ҄ште· вь҆сѣмъ же дарꙑ да-
    διανεμούσας τοῖς στρατιώταις· αἳ τοῖς μὲν ἄλλοις πᾶσι διῄ-
  6. ꙗ҅хѫ· ѥдꙿного же тъчь҆ѭ҄ о҅ставишꙙ бе чь҆-
    ρουν τὰ δῶρα, ἕνα δὲ μόνον ἀφῆκαν ἀγέ-
  7. сти· недостои҅на рекше· сѫшта небесъ-
    ραστον, ἀνάξιον κρίνασαι τῶν οὐρα-
  8. скꙑи҅хъ чь҆стии҆· и҅же а҅биѥ противѫ бо-
    νίων τιμῶν· ὃς εὐθύς, πρὸς τοὺς πό-
  9. лѣꙁни не сътрь҆пѣвъ· къ ратънꙑи҅мъ
    νους ἀπαγορεύσας, πρὸς τοὺς ἐναντίους
  10. о҄убѣже· люто видѣниѥ҅ праведънꙑи҆-
    ἀπηυτομόλησεν. Ἐλεεινὸν θέαμα τοῖς δικαί-
  11. мъ· вои҅нъ о҄ушидь҆ храбърꙑи҆· плѣнь-
    οις ὁ στρατιώτης φυγάς, ὁ ἀριστεὺς αἰχμά-
  12. никъ о҅вь҆чꙙ хв꙯о· ꙁвѣроꙗ҅димо· а҅ ѥ҅же о҅каꙿ-
    λωτος, τὸ Χριστοῦ πρόβατον θηριάλωτον, καὶ τό γε ἐλεεινό-
  13. нѣѥ· ꙗ҅ко и҅ небесь҆нꙑѧ жиꙁни погрѣши
    τερον, ὅτι καὶ τῆς αἰωνίου ζωῆς διήμαρτε,
  14. сꙙ· и҅ ни сеѧ҅ же наслади сꙙ· а҅биѥ же прико-
    καὶ οὐδὲ ταύτης ἀπήλαυσεν, εὐθὺς αὐτῷ
  15. сновении҆ топлотꙑ· пльти ѥ҅го растаа҅въ-
    τῆς σαρκὸς ἐν τῇ προσβολῇ τῆς θέρμης διαλυθεί-
  16. ши· любꙙи҅ же жиꙁнь҆ съпаде сꙙ· беꙁако-
    σης. Καὶ ὁ μὲν φιλόζωος ἔπεσεν ἀνο-
  17. нꙿновавъ вътъште· а҅ стражь҆ ѥ҅гда видѣ
    μήσας διακενῆς· ὁ δὲ δήμιος, ὡς εἶδεν
  18. ѥ҅го о҄уклон҄ьша сꙙ· и въ бан҄ѫ текꙿша·
    αὐτὸν ἐκκλίναντα, καὶ πρὸς τὸ βαλανεῖον ἀποδραμόντα,
  19. вь҆ мѣсто о҅тъбѣгъшааго· самь҆ сꙙ о҄устро-
    ἑαυτὸν εἰς τὴν τοῦ λειποτακτήσαντος χώραν ἀντικατέστη-
  20. и҅лъ· и҅ съвръгъ риꙁꙑ къ нагꙑи҆мъ сꙙ
    σε, καὶ ῥίψας τὰ περιβόλαια, τοῖς γυμνοῖς ἑαυτὸν
  21. примѣси· а҅ вь҆пиѧ тожде ꙁъваниѥ свꙙ-
    ἐγκατέμιξε, κράζων τὴν αὐτὴν βοὴν τοῖς ἁ-
  22. тꙑихъ· кръстиꙗнъ ѥ҅смъ· и҅ напрасні-
    γίοις· „Χριστιανός εἰμι”. Καὶ τῷ ἀθρό-
  23. ѥмъ прѣложениꙗ· чоудо сътворилъ ꙁъ-
    ῳ τῆς μεταβολῆς ἐκπλήξας τοὺς συμ-
  24. рꙙштии҅мъ· чисмꙙ же напль҆нилъ· и҅ пе-
    παρόντας, τόν τε ἀριθμὸν ἀνεπλήρωσε, καὶ
  25. чаль҆ бꙑвъшѫѭ҄· о҅ о҄убѣжавь҆шиїмъ
    τὴν ἐπὶ τῷ καταμαλακισθέντι λύπην
  26. приложениѥмъ своимъ о҄утѣшилъ· по-
    τῇ παρ' ἑαυτοῦ προσθήκῃ παρεμυθήσατο, μι-
  27. драживъ борь҆цꙙ прѣдъпль҆чьнꙑѧ·
    μησάμενος τοὺς ἐπὶ παρατάξεως,
  28. ции въ прь҆вѣѣмь҆ штитѣ падъшааго
    οἳ τοῦ κατὰ τὴν πρώτην ἀσπίδα πεσόντος
  29. а҅биѥ напльн҄ѣа҅тъ трѫтъ· да не чело
    εὐθὺς ἀναπληροῦσι τὴν φάλαγγα, ὡς μὴ
  30. и҅хъ въꙁмѫтитъ сꙙ· падъшии҅мъ· та-
    τὸν συνασπισμὸν αὐτοῖς διακοπῆναι τῷ λείποντι. Τοι-

Laudatio in XL martyres Sebastenos

Image of 048r